Размер шрифта
-
+

Брак вслепую - стр. 66

– В общем, это приданое моей жены, – ответил маркиз Бристол, указывая на деньги. – Лорд Ирвин рассчитался со мной за то, что я подписал брачный контракт, заверенный нотариусом.

– Понятно, – кивнул Тимпл. – И этот контракт сегодня привез камердинер лорда Ирвина. Я правильно понимаю, милорд?

– Совершенно верно, – процедил хозяин, переводя на дворецкого взгляд. – Думаю, ты знаешь, что с ними делать, не так ли, Тимпл?

– Ну разумеется, – улыбнулся дворецкий. – Я положу их, как всегда, в ваш сейф. Однако сколько тут?

– Можешь пересчитать купюры, Тимпл, – живо отозвался Оскар. – Скоро они мне понадобятся.

Пока Тимпл пересчитывал деньги, маркиз, откинувшись на спинку дивана, задумался. Ему и в голову не приходило, что за свою сумасбродную выходку он получит столько денег. Странно, что заставило лорда Ирвина поступить так? Ведь было очевидно, что он хотел вызвать его на дуэль. Возможно, ему было бы легче, если бы он своей кровью смыл этот позор. Оскар никак не ожидал, что каким-то образом мог понравиться отцу своей жены, хотя он сразу же понравился ему. В нем чувствовалась деловая хватка, всегда привлекавшая маркиза.

Тем не менее Оскару было невыносимо стыдно смотреть в необыкновенные глаза Гортензии-Беатрис, хотя лорд Ирвин и пообещал ему не говорить ей об этом. Но он опасался, что она может все узнать. И тогда неизвестно, как сложатся их отношения. А ему очень не хотелось терять ее благосклонности.

В этот момент Лоуренс Тимпл оторвал голову от кучи денег и посмотрел на хозяина.

– Здесь сорок тысяч фунтов стерлингов, – живо сообщил он. – Что вы собираетесь с ними делать, милорд?

– Как что?! – возмутился маркиз. – Пущу их в дело, естественно.

– Да, весьма приличная сумма, – заметил дворецкий. – Тем более что это половина ежегодного дохода со всех ваших имений, которая, правда, была только при вашем отце, царство ему небесное. – И он быстро перекрестился.

– Знаю, – поморщился Оскар. – Поэтому я должен с умом потратить эти деньги.

– Не думал, что лорд Ирвин настолько богат, если выложил такую сумму на приданое дочери. – Тимпл многозначительно поглядывал на хозяина. – Думаю, вы не прогадали, женившись на его дочери. Более того, леди Ландор стоит намного выше всех светских львиц. Вы согласны со мной, милорд?

– Вообще-то ты прав, Тимпл, – кивнул маркиз. – Между прочим, я еще не встречал ни одну красавицу, которая затмила бы ее.

Дворецкий только почесал затылок, не зная, что ответить хозяину на его откровенное признание.

В тот же миг Оскар рывком поднялся с дивана и, взглянув на Тимпла, проронил:

Страница 66