Размер шрифта
-
+

Безумно счастливые. Часть 2. Продолжение невероятно смешных рассказов о нашей обычной жизни - стр. 25

– Мне кажется, что мне нужно еще морфина.

– Мне кажется, что этот разговор как раз доказывает, что с тебя хватит.


Я скрестила руки на груди.

– Тогда я скажу медсестре, что ты ко мне плохо относишься и запрещаешь мне обзавестись и герпесом на спине, и наркотиками.


Виктор снова уставился в свой журнал.

– Удачи тебе с этим.


Я взглянула на карту дежурства у себя в палате и сильно смутилась тем фактом, что одну из приписанных к моей палате медсестер зовут «Лабия»[11], и теперь я только и думала о том, действительно ли ее имя произносится так или все-таки как-нибудь типа «Лейбиа».



Когда вернулась медсестра, чтобы сделать мне укол в ягодицу, я решила, что между нами больше не может быть социальных условностей, и спросила напрямую:

– Мне просто нужно узнать… правильно произносится «Лейбиа» или все-таки «Лабия»?

Она смущенно покачала головой и ответила:

– Я думала, что вас сюда положили из-за проблем с желчным пузырем.

– Да нет, – начала объяснять я. – В смысле, в меню[12] написано Лабия?

И она переспросила:

– Вы спрашиваете меня, есть ли сегодня в меню лэйбиа?

В этот момент Виктор зарылся поглубже в свое кресло и сделал вид, что его тут нет.

Я объяснила, что ни в коем случае не подкатываю к ней и что я просто прочитала это имя на карте, тогда она посмотрела на меня изумленными глазами, наверное, от обиды из-за того, что я, оказывается, в действительности ей не заинтересовалась.

Потом она сделала очень глубокий вдох и сказала:

– Латойя. Здесь написано «Латойя».

Я присмотрелась повнимательнее, и оказалось, что там действительно написано «Латойя». В свою защиту могу лишь сказать, что издалека это действительно было похоже на «Лабия».

Все равно что рассматривать картины Джорджии О’Киф.

* * *

Появился доктор Моралес и показал мне фотографии моего мерзкого вырезанного желчного пузыря, который был напичкан камнями, и, по его словам, мне очень повезло, что я решилась прооперироваться, потому что желчный пузырь был по большому счету уже мертвым и на нем началась гангрена, которая могла повредить близлежащие ткани.

– Гангрена? – спросила я. – Я даже не знала, что такое до сих пор бывает. Такое ощущение, что я снова на Орегонской тропе[13].

Затем Виктор заметил, что я, наверное, имела в виду дизентерию, на что доктор Моралес спросил:

– У вас была дизентерия на Орегонской тропе? В вашей историей болезни ничего про это не сказано.

– Наверное, вы не особо много играли в образовательные компьютерные игры, когда были маленьким, – заметила я.

На что он ответил, что в его детстве не было компьютерных игр, и я объяснила, что, наверное, именно поэтому ему и не доводилось подцепить дизентерию в компьютерное игре.

Страница 25