Берег. Свернуть горы - стр. 25
— Помоги нам организовать венчание. Ты же ходишь в храм на площади. Всех там знаешь, — Роберт склоняет голову набок.
Анна хлопает в ладоши.
— Конечно! Это так неожиданно и приятно. Завтра же отправлюсь к настоятелю. Официальная регистрация когда?
— Мы документы начали оформлять еще в России, отец дёрнул за все рычаги и завтра может уже скажет дату, — смущается Роберт. — Я надеюсь, что это не отложится больше, чем на две недели.
Анна смотрит на меня, как на инопланетное существо.
— Свадьба за две недели? Девочка моя, а ты заказала себе платье?
— Нет, — мне стыдно, что я не то что о платье, а вообще о свадьбе и думать забыла. — мы с Робертом…
— Никакого Роберта, — перебила меня Анна, — жених не должен видеть наряда невесты до свадьбы. Я всё возьму на себя! Если честно, я записная модница и грешу этим всю жизнь. Дети, пожалуйста, порадуйте старушку.
Теперь она смотрит на нас так, что я сразу понимаю, от кого непередаваемое обаяние унаследовал Роберт.
— Миссис Хант, — кровь приливает к моим щекам, — я почту за честь, если вы поможете мне.
— А я, — подхватывает Роберт, — даже не знаю, как тебя благодарить. С твоим безупречным вкусом, ты будешь лучшей советчицей, чем я.
— На том и решим, — Анна довольно потирает ладони и обращается ко мне: — Я подберу варианты, а ты приезжай ко мне через пару дней. Столько нужно сделать... Какие у вас ближайшие планы?
Роберт барабанит пальцами по столу.
— Мы приглашены в Фаррелл Холл послезавтра к обеду, — глаза его темнеют. —Представлю Джу тетушкам.
— О, сочувствую, дорогая! — Анна прижимает одну руку к груди. — Там тебя будут рассматривать под микроскопом!
Роберт укоризненно смотрит на неё.
— Зачем ты пугаешь Джу?
— Пугаю? Предупреждаю! Предупрежден — значит вооружен. Ты слышал, что Джоанна с Рональдом гостят сейчас там?
Роберт кривится, будто съел лимон. Причем незрелый.
— Нет, не слышал!
— Может, введёте меня в курс дела? — оживляюсь я. — Миссис Хант, вы мне поможете? Как не сесть в лужу завтра? У меня не очень хорошо с английским.
Анна смотрит на меня, подперев голову рукой.
— Будь такой же естественной, как сейчас, а то, что ты плохо знаешь язык, вполне возможно, станет сейчас твоим козырем. Пусть Роберт за двоих и отвечает. Представь, что тебе предстояло бы знакомиться с финскими лесорубами. Ты разве стала бы для этого рядиться в их наряд и брать с собой бензопилу?
Смеюсь.
— Бабушка, ты, как всегда, убедительна, — Роберт кивает мне: — Я в ответе за тебя, детка, и горячих финских лесорубов беру на себя!
— Вы очень любезны, сэр, — воркую нежно я и склоняю голову перед Анной. — Миссис Хант, вы меня утешили.