Размер шрифта
-
+

Августина лучше всех - стр. 19

Все повернулись ко мне… А я оцепенела, словно зверь, пойманный в силок.

Веришь ли, Нора, воспоминания о событиях того дня до сих пор выбивают из моей груди дыхание.

Видимо, я сильно побледнела, потому что даже «лось» Терри, который прежде уделял внимание только вину, бросил на меня странный, какой-то расфокусированный взгляд и вдруг тоже вступил в беседу:

— Бунт в Елизваре был бы подавлен гораздо быстрее, если бы благородные гессы из гарнизона не так массово и не с таким упоением предавались охоте в джунглях. Его вообще могло бы не быть, если бы те же гессы занимались своей службой, а не ездили на Иланку как на курорт.

Марк Биргит прищурил один глаз и вдруг превратился в точную копию своего отца: такой же светлый, тонкий, с презрительной усмешкой на губах.

— Странно слышать это от военного, подавшего в отставку накануне отправки своего полка в… Куда бы вы подумали? На Ила…

— Марк! — оборвал сына Карл Биргит. — Прояви уважение к дому.

В руках у Терри хрустнула тонкая стеклянная ножка бокала.

— Странно слышать это от того, кто вообще не захотел поступить на какую-либо службу… Или не смог? — Тут гесс Ярин зачем-то бросил выразительный взгляд на печать на груди Лигии.

— Вистеррий! — закричала уже крестная, но было поздно.

Уязвленный Марк вскочил и хлопнул руками по столу так, что зазвенела посуда.

— Выбирай выражения или за слова придется отвечать!

— Всегда готов!

— Прекратите оба! — потребовал гесс Биргит, но лица молодых людей выражали лишь гнев и баранье упрямство.

Ох, Нора, хотела бы я ошибиться, но настрой у обоих был такой, что дуэли не миновать.

Гесса Биргит тут же заторопилась домой, на вытянутое лицо Лигии казалось опасно смотреть — или укусит, или расплачется. О’Бозы тоже ушли раньше — вечер был безвозвратно испорчен, и ладно бы только вечер…

И все из-за глупой перепалки!

Хочется верить, что к утру горячие головы остынут, родители найдут управу на своих сыновей и ничего непоправимого не случится.

С любовью и надеждой,

твоя Августина

5. Письмо 5

Доброе утро, Нора!

У меня сейчас действительно утро, и оно действительно доброе. Как в детских сказках, когда с восходом солнца все ужасы ночи растворяются на свету.

Теперь мне кажется, что вчерашний вечер был лишь кошмарным сном, внезапной вспышкой ярости, которые случаются у перебравших вина молодых мужчин. Не будет никакой дуэли, потому что вспылить легко, а вот на трезвую голову сделать все приготовления для ритуала вероятной смерти… Тут уж требуется решимость иного рода.

Тем более что утреннее вторжение, ради описания которого затеяно это письмо, вполне подтвердило мои надежды.

Страница 19