Размер шрифта
-
+

Авеста. Ясна. Перевод А. Г. Виноградова - стр. 43

И я желаю приблизиться к фраваши Гая Маретана [Гайомарда] (человека жизни) в моем поклонении с моей хвалой, и к тому, что принадлежит Заратуштре Спитаме, и к тем, кто относится к Кави Виштаспе, и к Исат-вастре, Заратуштрийцу, с моей хвалой все святые фраваши других древних советников.

3. И я желаю в своем поклонении приблизиться к каждой святой фраваши, чьей бы она ни была и где бы ни умерла на этой земле (ее обладательница могла лежать), благочестивой женщине или девушке нежных лет, деве прилежной (среди крупный рогатый скот) в поле, (которые) могли жить (здесь; да, все), которым теперь поклоняются из этого дома, которые внимательны и которые достигают (наших) хороших Ясн и (нашего) почтения.

4. Да, я желаю приблизиться к фраваши святых с моей хвалой устрашающей (как они есть) и подавляющей, фраваши тех, кто придерживался древних знаний, и фраваши ближайших родственников; и я желаю приблизиться к фраваши моей души в моем поклонении с моей хвалой; и я желаю с этим приблизиться ко всем владыкам обряда и с похвалой; и я желаю приблизиться со своей хвалой ко всем добрым Язадам, небесным и земным, достойным жертвоприношения и почтения, ради Праведности Наилучшей!

Глава 24

Представления

1. (И приблизившись к этим Хаомам с нашим поклонением), мы представляем их Ахура Мазде; (да, мы представляем) эти Хаомы, Миазды, Заотры и Баресман, разложенные с педантичной святостью, и мясо, и молоко, свежие, как будто живые, и поднятые с педантичной святостью, и эту ветвь Хадханаепата также поднял святость.

2. (И приблизившись к этим Заотрам в нашем поклонении), мы представляем их хорошим водам, имея с собой Хаому, молоко и Хадханепату, и возносим их со скрупулезной святостью; и (с ними) мы подносим воду Хаома хорошим водам, и камень, и железную известь.

3. А мы представляем этот завод Баресмана! и своевременная молитва о благословениях, которая подошла по ходу обряда, и памятование и практика хорошей маздаяснийской Веры, и услышанное чтение Гат, и своевременная молитва о благословениях, которая подошла как молитва святой владыка обрядового порядка; и эти деревянные заготовки, и духи, (даже) твои, Огня, о сын Ахура Мазды! и все хорошие предметы, сделанные Маздой, в которых есть семя праведности, мы предлагаем и дарим.

4. И это мы настоящим представляем Ахура Мазде, и Сраоше (Послушанию), благословенному (и Праведному), и Щедрым Безсмертным; и к фраваши святых, даже к душам святых, и к огню Ахура Мазды, высокого владыки всего святого творения, для жертвоприношения, почтения, умилостивления и восхваления.

Страница 43