Авеста. Ясна. Перевод А. Г. Виноградова - стр. 27
8. Все другие ядовитые вещества идут рука об руку с Похищением кровавого копья, но возбуждающая сила Хаомы идет рука об руку с дружбой.
[(Пазанд) Свет – это опьянение Хаомы.]
Кто как нежный сын ласкает Хаому, к телам таких людей приходит Хаома исцелять.
9. Из всех целебных добродетелей, Хаома, которыми ты являешься целителем, даруй мне некоторые.
Из всех победоносных сил, которыми ты являешься победителем, даруй мне некоторые.
Я буду верным восхвалителем тебе, о Хаома, и верный восхвалитель (это) лучше (вещь), чем Праведность Наилучшая; так Господь, возвещая (это), постановил.
10. Быстро и мудро создало тебя искусное Божество; быстрый и мудрый, на высоком Хараити Он, опытный, посадил тебя.
11. И обученные (внушенным инстинктом) со всех сторон, щедрые птицы несли тебя к Пикам-над-орлами, к крайней вершине горы, к ущельям и пропастям, к высотам многих троп, к вершинам снежные вершины когда-либо белели.
12. Там, Хаома, на грядах ты растешь разных видов.
Теперь ты становишься молочно-белым, а теперь становишься золотым; и вперед твои целебные настойки текут для вдохновения благочестивых.
Так отврати же от меня цель (смерти) проклинателя.
Так устрашите и сокрушите его мысли, кто стоит как мой клеветник.
13. Хвала тебе, о Хаома, (ибо он делает мысли бедняка такими же великими, как и любой из самых богатых людей).
Хвала Хаоме (ибо он делает мысли бедняка такими же великими, как когда ум достигает кульминации).
Многочисленными слугами ты, о Хаома, наделяешь человека, который пьет тебя, смешанный с молоком; да, ты делаешь его более преуспевающим и более наделенным умом.
14. Не исчезай внезапно от меня, как капли молока под дождем; пусть твои восторги выходят всегда сильными и свежими; и пусть они придут ко мне с сильным эффектом.
Перед тобой, святой Хаома, носитель обрядовой истины, и вокруг тебя я бросил бы это тело, тело, которое (как все) может видеть (пригодно для дара и) выросло.
15. Я с яростью отвергаю пустоту кровожадной женщины, джайни, ее, со свергнутым разумом.
Она напрасно думает помешать нам, и хотела бы обмануть и Жреца Огня, и Хаому; но сама она, обманутая в этом, погибнет.
И когда она сидит дома и неправильно ест приношение Хаомы, мать священника никогда не сделает ее и не даст ей святых сыновей!
16. К пяти я принадлежу, к пяти другим я не принадлежу; из добрых мыслей я, из злых я не; из доброго слова я, из злого я не; из добрых дел я, а из злых нет.
Послушанию я дан, а глухому непослушанию – нет; святому я принадлежу, а нечестивому нет; и так с этого момента и до конца будет расставание духов.