Размер шрифта
-
+

Антология художественных концептов русской литературы XX века - стр. 3

.

При изучении художественного концепта интерес представляет его ценностная составляющая, а также сопутствующий эмоциональный комплекс, способствующий определённому контекстуальному восприятию художественного смысла. Символичность, «ассоциативная запредельность» художественных концептов свидетельствует о сложности их анализа. Сцепление концептов в литературном произведении делает его открытой системой, не только раскрывающей авторский замысел, но и выходящей за его пределы.

Несмотря на большое количество исследований, посвящённых анализу концептов, единой методики до сих пор не выработано. Неоднозначно определение данного анализа. Исследователями используется в основном название «концептуальный» (Н. С. Болотновой, С. Г. Воркачёвым, В. И. Карасиком, З. Д. Поповой, И. А. Стерниным и другими). Мы согласны с С. Е. Никитиной, указывающей на двусмысленность понятия «концептуальный анализ»: с одной стороны, это анализ концептов, с другой – анализ с помощью концептов, имеющий своими предельными единицами концепты[19]. Вслед за Л. А. Грузберг, Л. В. Миллер[20] мы будем определять анализ художественных концептов как «концептный», предполагающий исследование реализации (воплощения) концепта в тексте и моделирование его содержания, выявление индивидуально-авторского наполнения концепта.

Лингвисты предлагают две основные модели исследования концепта: логический (от концепта к изучению языковых средств его выражения) и лингвистический (от ключевого слова к рассмотрению контекстов его употребления)[21]. Опор при лингвистическом анализе делается на ассоциативное поле концепта с ориентацией на ключевые слова – номинанты концепта. Историки культуры рассматривают концепты, следуя требованию «генетической последовательности»: от «буквального смысла» к разным «историческим слоям» до актуальных признаков; при этом учитываются не только коллективные представления, но и идеи «наиболее выдающихся членов общества»[22].

Когнитивно-авторский подход к изучению концепта, включающий в себя «конкретизацию изучения культурных концептов с точки зрения их языкового компонента, личностного миропонимания и авторской интерпретации», предложила в своем исследовании СИ. Дербенёва[23]. Первоочередная роль в изучении концепта отводится его образности, выраженной эксплицитными и имплицитными экспрессивными средствами всех уровней языка. Под эксплицитными средствами понимаются «языковые единицы, обладающие номинативным, предметно выраженным значением. Имплицитные языковые средства содержат дополнительный подразумеваемый смысл, вытекающий из соотношения единиц текста. Разрешение конфликта в пользу имплицитного значения проявляется в средствах художественной выразительности (метафора, эпитет, гипербола, ирония и др.) Имплицитные смыслы существенно дополняют эксплицитные значения и взаимодействуют с ними, а иногда и полностью заменяют»

Страница 3