Ангел Мщения - стр. 43
– Что вы, донна Тереза! – воскликнул мужчина, откинувшись на спинку дивана. – Я так скучал по девственной красе этой земли, что буквально отсчитывал дни моего возвращения.
– Зачем же надо было отсчитывать дни, сеньор Ариедо, когда можно было просто сесть на парусник и поскорее отплыть к родным берегам? – насмешливо спросила Флора де Кардосо.
– К сожалению, я выдерживал срок, донна Флора, который сам и установил для себя, – любезно ответил молодой человек.
Графиня де Монтес посмотрела на доктора Сорте, восседавшего напротив нее в пунцовом кресле. Им был понятен скрытый смысл слов маркиза Ариедо де Гиваро, близкого друга Дарио Августо. Маркиз часто приезжал к нему из Мехико и раньше подолгу гостил у них в гасиенде.
– Сеньор Ариедо, а сколько времени вас не было здесь, если вы успели затосковать по нашему краю? – ехидно осведомилась дуэнья.
«Выходит, эта злобная фурия совсем недавно на службе у графини, раз многого не знает, что тут происходило», – подумала Рената.
– Думаю, два года уж не такой короткий срок, донна Флора, – улыбнулся гость.
– По всей вероятности, так, – усмехнулась она, – если вы тотчас примчались сюда, как только снова оказались в Мехико. – Вдруг она с подозрением взглянула на свою воспитанницу.
Лорена с радостным видом таинственно шепталась с изысканно одетым мужчиной, который обнимал ее за плечи. Рената не видела его лица, лишь длинный черный парик. Незнакомец сидел к ней спиной, и она заметила только его роскошную одежду.
В этот миг маркиз де Гиваро, несколько ошеломленный нападками дуэньи, изумленно воззрился на нее, с интересом отмечая про себя, что эта блюстительница нравственности совсем недурна собой.
– Что в дальнейшем вы намерены делать, сеньор Ариедо? – полюбопытствовал Мигель Сорте, близоруко щурясь. Он забыл прихватить с собой монокль, который был сейчас ему очень нужен, ибо большая книга по медицине, подарок гостя, крайне заинтересовала его.
– Вы теперь наверняка осядете в здешних краях, – предположила донна Тереза. – Так, маркиз?
– Не знаю, – произнес гость, бросив беглый взгляд на сиявшую Лорену. А та была поглощена незнакомцем, который что-то говорил ей на ушко. – Впрочем, это зависит от некоторых обстоятельств. Но, откровенно говоря, скучная жизнь плантатора отнюдь не прельщает меня.
– Помилуйте, сеньор Ариедо, – улыбнулась хозяйка. – Жизнь на плантации не так уж и скучна, как вам кажется. Я думаю, вы не будете столь разочарованы, если наконец займетесь своими плантациями, которые сдали в аренду. Скажу вам, арендаторы срывают неплохой куш с ваших земель.