Алая роза, или Любовь Матильды - стр. 4
– Все в порядке, – сказал Луи' де Фернандо, – ваша собака не успела прокусить мне ногу, от капкана было и похуже.
– Это хорошо, – улыбнулась младшая дочка с облегчением вздохнув.
В доме было достаточно тепло, стоял камин, в котором уже догорали дрова. Имелось три комнаты, гостиная и спальня, кухня, да был еще чердак.
– Мы с вами разместимся здесь у обеденного стола, а дамы поспят в моей комнате, там имеется большая кровать и небольшая кушетка. Думаю места хватит.
– Спасибо вам, – сказал барон – мы вас побеспокоили наверное, завтра утром мы уедем.
– Ничего страшного, – ответил Джейс, мне порой тоже пойдет лишние общение на пользу. Вы располагайтесь, а я пойду пожарю мясо на костре и овощи. Извините, я не ждал гостей! Поэтому из еды только это.
Джейс вышел во двор. Немного задумался. Почему-то в памяти живо всплыло лицо очень красивой девушки. Ее глаза как бездонный океан, а губы как лепестки алой розы. Какая же она красивая и смелая. Не побоялась даже Волкана, который был помесь волчицы и собаки. И тоже вел себя подобно волку. А волосы ее словно золото, даже в поздний час блестели и переливались. "Что это?" – думал Джейс "неужели любовь с первого взгляда!" "Такого еще со мной не случалось, вот бы еще узнать ее имя", улыбаясь своим мыслям мужчина принялся готовить ужин.
Позже за столом все дружно пообедали и барон поблагодарив хозяина тут же уснул на кресле, где и сидел. Дамы молча встали и ушли в спальню, которую им предоставил мужчина в распоряжение, готовиться ко сну. Джейс в тишине сидел за столом думая о прекрасной незнакомке, которая не давала ему покоя. Ему не спалось, он решил выйти во двор и немного пройтись.
Глава 3
Была глубокая ночь. Ярко светили звезды, они словно светлячки парили в небе. Одинокая луна освещала землю заглядывая в окна охотничьего домика. Стояла тишина, даже звери в лесу не шумели и от этого ночь была еще чудесней.
Матильда (а именно так звали младшую дочь барона) что-то не могла уснуть, наверное сказался напряжённый день и она очень сильно переволновалась. Она тихонько встала, чтобы не разбудить мать и сестер, мирно спавших на большой, просторной кровати и подошла к окну. "Какая прекрасная ночь" подумала она. "Столько звезд на небе, уж очень хочется взлететь в космос и долго там парить, наслаждаясь этой неописуемой красотой".
И недолго думая Матильда не спеша вышла из комнаты и направилась во двор. Где возле конуры свернулся калачиком и тихо посапывал пес. Он слегка навострил свои ушки чуя, что кто-то идет и приоткрыл один глаз.
– Привет, – шепотом сказала девушка присаживаясь рядом с собакой, – тебе тоже не спится как и мне? Не бойся меня, я очень люблю животных, помню даже в детстве у меня было три красивых кошки. Ах, как же давно это было. Уже столько времени прошло. Интересно, какое оно это поместье, есть ли там животные, с которыми я бы могла подружиться. А сад с душистыми розами, которые я так люблю?