Размер шрифта
-
+

49 незнакомцев, или Об обманчивой внешности английских слов - стр. 2

1. Where did he go again?

2. Where did he go, again?


Ключ. Эти предложения не синонимичны. В первом случае спрашивающий интересуется: “Куда он опять направился?» Во втором же он просит повторить сказанное: «Куда ты сказал он направился?»


В первой книге о Гарри Поттере, еще до появления Гарри в семье его родственников, между четой Дурслеев состоялся такой разговор:

“What’s his name again? Howard, isn’t it?” – «Как бишь его? Говард?» – спрашивает мистер Дурслей, успевший забыть, как звали племянника его жены, на что миссис Дурслей отвечает: “Harry. Nasty, common name, if you ask me,” – «Гарри. Мерзкое, простонародное имя, если хочешь знать мое мнение».2

“Where is it that you send him, again, Vernon?” – «Куда ты сказал ты посылаешь его учиться?» – интересуется сестра мистера Дурслея, имея в виду Гарри и надеясь, что это самая лучшая школа для безнадежных детей.

На письме такое again выделяется запятой, а в устной речи правильно определиться со значением нам помогает ситуация.



Значение переспроса наречие again имеет также во фразе Come again? С помощью этих слов, произнесенных с соответствующей интонацией, вы можете попросить собеседника повторить сказанное, если вы не расслышали или не поняли его слов. Например:

“She’s an entomologist.”

“Come again?”

“An entomologist – she studies insects.”

– «Она энтомолог».

– «Как вы сказали?»

– «Энтомолог. Она изучает насекомых».

Как не перепутать такую фразу с приглашением прийти навестить говорящего опять, ведь они практически идентичны? В жизни такая путаница, если и возникает, то крайне редко: ситуации, в которых эти фразы произносятся, настолько отличны друг от друга, что спутать их практически невозможно.

А теперь давайте закрепим то, что вы сейчас узнали, с помощью упражнений.


УПРАЖНЕНИЕ 1


По рассеянности или по какой-то другой причине, но вы пропустили мимо ушей то, что только что сказал собеседник. Попросите его повторить свои слова. В образце показано, как это надо сделать. По возможности проговаривайте реплики вслух, представляя себя попеременно то одним, то другим участником диалога. Правильность выполнения задания вы можете проверить по ключу.


A: What’s his name, again?

B: Harry.

А: Как ты сказала его зовут?

Б: Гарри.


1. «Как ты сказал тебя зовут?» – «Джонни». 2. «Куда ты сказала они уехали?» – «Во Францию». 3. «Куда ты сказала ты положила деньги?» – «Под подушку». 4. «Когда ты сказал они уехали?» – «В восемь утра». 5. «Когда ты сказал это случилось?» – «В прошлом году». 6. «Где ты сказал ты это нашел?» – «В саду».


Ключ. Вот что у вас должно было получиться:

Страница 2