Размер шрифта
-
+

365 дней английского. Тетрадь шестая - стр. 10

1. He wants to bury the treasure in the garden. – Он хочет закопать сокровища в саду.

2. He wants Charlie to bury the treasure in the garden. – Он хочет, чтобы Чарли закопал сокровища в саду.

В первом предложении желающий и подлинный исполнитель действия являются одним и тем же лицом: он хочет закопать сокровища в саду и сам же будет их закапывать. Во втором предложении желающий и подлинный исполнитель разделяются: желание высказывает один человек, а закапывать будет уже другой. Этот другой может быть выражен именем собственным, нарицательным существительным или заменяющим его местоимением в косвенном падеже: me, you, him, her, it, us, them. (Смотрите примеры выше.)

Сама по себе эта конструкция не представляет особой сложности. Сложность заключается не в ней как таковой, а в желании учащихся подменить ее соответствующей ей по смыслу русской конструкцией, а именно придаточным предложением с союзом that («чтобы»), чего делать не следует по той простой причине, что в правильном английском языке таких предложений просто нет.



Time for Fun

A wife got so mad at her husband she packed his bags and told him to get out. As he walked to the door, she yelled, “I hope you die a long, slow, painful death.”

He turned around and said, “So, you want me to stay?”


get mad at sb сильно рассердиться на кого-либо; get out убираться, проваливать; as когда; yell кричать, вопить; painful болезненный

Exercise 171

Попросите собеседника, чтобы он пообещал вам одну вещь. Возьмите за образец следующий диалог.


A: I want you to promise me one thing, son.

B: Anything, Father.

A: Promise me that you will never show this photo to anyone.

B: I promise.

А: Я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь, сын.

Б: Что угодно, отец.

А: Обещай мне, что ты никогда не покажешь это фото никому.

Б: Я обещаю.


Комментарий. В этом диалоге местоимение anything употребляется в своем основном лексическом значении «что угодно». Это значение оно имеет только в утвердительных предложениях. Например: “I’m so hungry, I’ll eat anything.” – «Я так голоден, что съем что угодно».

Сказанное относится также к местоимениям anybody, anyone, anywhere. В утвердительных предложениях они означают «кто угодно» («любой человек»), «где угодно», «куда угодно». Например:

Anybody can make a mistake. – Любой может ошибиться.

I will follow you anywhere. – Я пойду за тобой куда угодно.


1. «Я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь, Вилли.” – «Что угодно, мой друг». – «Обещай мне, что ты позаботишься о моем сыне (take care of somebody)». – «Я обещаю». 2. «Я хочу, чтобы ты пообещал мне одну вещь, Джордж.” – «Что угодно, мадам». – «Обещай мне, что ты позаботишься о моем попугае после моей смерти (

Страница 10