Английские идиомы на каждый день в моделях и упражнениях – 1

Английские идиомы на каждый день в моделях и упражнениях – 1

Дата публикации: 2022
Аннотация
Книга, из которой взяты краткие изложения, посвящена практике разговорного английского языка, сосредоточенной на темах, связанных с передумыванием, несостоявшимися ожиданиями и применением определенных идиом в различных контекстах. В первом разделе книга предлагает читателю углубиться в диалоги, которые отражают тему изменения решений и предчувствий. В упражнении, представленном в диалоговой форме, один из собеседников сообщает о своем решении не ехать в Египет, объясняя свое поведение дурным предчувствием. Этот диалог дает возможность исследовать, как внутренние ощущения и инстинкты могут влиять на наши решения. На вопрос "Почему?" собеседник отвечает, подчеркивая важность интуиции в принятии решений. В дополнительных примерах рассматриваются другие ситуации, где главный герой решает отказаться от каких-либо действий — в том числе участия в экспедиции, полета на рейсе, принятия новой роли, инвестиций и даже присутствия на похоронах. Эти диалоги служат практическим материалом для отработки разговорных навыков, а также осознания того, как часто мы можем передумывать и какие обстоятельства нас на это подталкивают. Во втором упражнении диалоги между персонажами Джеком и Бобом иллюстрируют идею об ожиданиях и реальности. Например, Джек обсуждает неудачу своего брата на работе, а Боб комментирует, что раньше казавшееся верным решение оказалось неверным. Этот разговор подводит к важной мысли о том, как наши ожидания могут не совпадать с действительностью. Далее следуют аналогичные примеры, где уверенные суждения подвергаются сомнению: неэффективные лекарства, проваленные планы, неудачные мероприятия, неожиданные удачи в бизнесе и прочее. Каждая ситуация иллюстрирует, как иногда, несмотря на уверенность в свои действия, результат оказывается совершенно противоположным ожидаемому. В третьем разделе обсуждается фраза "and then some", что является важной частью языка, подчеркивающей преувеличение или усиление сказанного. Книга приводит множество примеров использования этой идиомы в повседневных ситуациях, от семейных отношений до обсуждения обеда. Фраза "and then some" обозначает нечто большее, чем просто сказанное слово, добавляя эмоциональную нагрузку и интенсивность ситуации. Кроме того, в книге предлагаются практические задания для перевода и применения этой идиомы в различных контекстах, что помогает читателю лучше овладеть языком. Таким образом, книга направлена на развитие навыков общения на английском языке, а её содержание охватывает важные аспекты разговорной практики, такие как изменения в решениях и несоответствие ожиданий с реальностью, с акцентом на эмоциональную окраску и использование идиом.