10500 слов, одинаковых на русском и английском языках, 10001—10500 слова

10500 слов, одинаковых на русском и английском языках, 10001—10500 слова

Аннотация
Книга Владимира Юрьевича Струговщикова представляет собой руководство по быстрому увеличению словарного запаса на английском языке, используя необычный подход с так называемыми "чит-кодами". Автор утверждает, что с помощью данного метода читатель может освоить до 10 500 слов, что делает изучение языка более доступным и эффективным. Основной акцент делается на словах, которые имеют схожее написание и значение в русском и английском языках, что значительно упрощает процесс запоминания. В книге представлены различные категории слов, которые имеют аналогии в обоих языках. Например, затрагиваются слова, идентичные по написанию на русском и английском. Основная идея заключается в том, что многие слова в русском языке можно легко преобразовать в английские, изменяя или удаляя окончания. Это позволяет не только значительно расширить словарный запас, но и глубже понять лексическую конструкцию двух языков, что полезно как для начинающих, так и для более опытных изучающих язык. Кроме того, автор предоставляет читателям список из около 500 слов, имеющих высокую степень совпадения, а также ссылку на более обширный ресурс, содержащий 10 000 таких слов. Это создает возможность для читателя не просто учить слова, но и организовать их в понятные группы, что сделает процесс обучения более систематичным. Струговщиков не только делится методикой и примерами, но и смотрит в будущее. Он говорит о перспективах развития книги и планирует создать новые словари, охватывающие различные темы. Автор призывает читателей принимать активное участие в доработке книги, отправляя свои предложения по новым словам или задавая вопросы, что создает сообщество единомышленников, заинтересованных в изучении языка. Также важно отметить, что автор делится информацией о том, как читатели могут выразить свою благодарность за проделанную работу и помочь распространить знания о книге. Он предлагает различные формы поддержки, начиная от простых пожертвований, заканчивая активным участием в создании материалов для будущих изданий. Струговщиков считает, что такая поддержка будет полезна не только ему, но и другим людям, желающим учить язык. Чтобы укрепить связь со своими читателями, автор создает группу по мнемотехнике и приглашает всех желающих присоединиться, предлагая свои слова и идеи. Он обещает упомянуть тех, кто отправит более десяти слов, в следующей редакции своей книги, что создает эффект вовлеченности у читателей. Также упоминаются социальные сети и каналы, на которых он будет делиться новыми материалами и проектами. В завершение книги приводится список пар слов с их переводами, что подчеркивает богатство и разнообразие лексики, существующей между английским и русским языками. Эти примеры демонстрируют значимость труда Струговщикова, который стремится сделать изучение языков доступным для широкой аудитории, тем самым экономя время и усилия людей, готовых учить язык. Основная цель работы состоит в упрощении процесса изучения, чтобы как можно больше людей могли получить необходимые знания и навыки для успешного общения на английском языке.