Мэдлин Хантер

6 книг
Книга рассказывает о герцоге Каслфорде, который после смерти герцога Бексбриджа узнает, что ему наследованы земельные участки, о которых он ранее не имел представления. Он должен обеспечить семьи арендаторов жильем и средствами к существованию. Каслфорд решает посетить свои владения и уладить этот вопрос. Одновременно другая героиня, Дафна, приезжает в Лондон и останавливается в доме лорда на Парк-лейн. Она чувствует себя неуютно из-за огромного размера дома и странной обстановки. В то же время, герцог Каслфорд начинает проявлять интерес к Дафне, что вызывает у нее смешанные чувства. Дафна старается защитить себя от соблазна и сохранить свою самостоятельность, несмотря на попытки Каслфорда. Они проводят время вместе, где Каслфорд пытается понять Дафну и влияет на ее эмоции. Все это происходит в контексте сложных общественных взаимоотношений и интриг. В параллельной сюжетной линии миссис Джойс сталкивается с проблемами владениями после смерти герцога. Она обсуждает свое положение с К...
В книге рассказывается о последней распродаже на аукционе "Дом Фэрборна" после смерти владельца компании, Мориса Фэрборна. На аукционе собираются различные люди общества, интересующиеся произведениями искусства и возможностью найти ценные предметы. Граф Саутуэйт пристально изучает работы на аукционе, пытаясь определить влияние последних событий на репутацию компании. Он обращает внимание на дочь Мориса, Эмму Фэрборн, которая принимает соболезнования и приветствия стоя у стены. Ему намекают, что она может стремиться привлечь внимание важных людей на аукционе. Также на аукцион приходит виконт Эмбери, который обсуждает произведения и их ценности с графом. Мистер Найтингейл организует мероприятие и также появляется на аукционе, пытаясь убедить Эмму принять его предложение жизни. Она отказывается верить в гибель брата и отклоняет все его предложения. Граф вступает в беседу с Эммой о финансовых интересах компании, предлагая продать ее. Однако они не приходят к компромиссу. Следующая встре...
В книге разворачивается сложная драма, охватывающая жизнь графской семьи и их взаимодействия с представителями высшего общества, включая герцогов и тайные интриги, угрожающие их благополучию. Сюжет начинается с того, что граф предупреждает своих детей о серьезной угрозе, исходящей от жестокого дуэлянта, известного своими убийственными наклонностями. Его сын Тео испытывает искренний страх перед этой опасной фигурой, о которой говорят, что она не уклоняется от вызовов на дуэль. Граф настоятельно советует своему сыну не игнорировать его предостережения, подчеркивая важность осторожности в их положении. В то же время, старшая дочь Клара высказывает сомнения по поводу брака, заключенного бабушкой Эмилией с герцогом, считая это вынужденным и неоправданным решением. Бабушка же уверена, что этот брак необходим для защиты Тео и сохранения их титула. Графиня, в конце концов, уходит в чтение книги, оставляя Клару в попытках найти поддержку у брата, который, однако, сторонится диалога и приобрета...
В книге мы знакомимся с молодой женщиной по имени Аманда, которая, будучи секретарем леди Фарнсуорт, ведет довольно неприметную жизнь в Лондоне, мечтая о большем. Её будни насыщены работой и рутинными заботами, такими как рутинная проверка финансовых документов, что в один момент вызывает недовольство у её работодателя из-за выявленных ошибок в счетах бакалейщика. Несмотря на это, у Аманды есть надежда на лучшее будущее, и она мечтает перебраться в Америку. Жизнь Аманды проходит в съемной комнате на Джеррард-стрит, где она сама преображает старомодные платья, подаренные ей леди Фарнсуорт, придавая им более современный вид. Это символизирует её желание измениться и начать новую жизнь. Её соседка по комнате, Кэтрин, становится одной из немногих опор Аманды, поддерживая её и помогая с бытовыми задачами, такими как подача воды для ванной. Вместе они обсуждают не только моду, но и мечты и желания Аманды покинуть Англию в поисках лучшей жизни. События принимают новый поворот, когда леди Фа...
Книга, излагаемая в приведенных кратких фрагментах, рассказывает историю Девины Маккаллум, молодой женщины, которая пытается восстановить справедливость по отношению к своему родословному наследству. Она приходит в Сент-Джеймсский дворец, чтобы обсудить с мистером Хевершемом, представителем королевского двора, вопрос потери поместья своего прадеда. Девина утверждает, что корона неправомерно забрала это поместье, и у нее есть доказательства, подтверждающие, что король обещал вернуть его ее семье. Однако Хевершем, скептически настроенный по отношению к ее притязаниям, обещает рассмотреть этот вопрос лишь после того, как она предоставит свои доказательства. Позже в книге происходит встреча Девины с герцогом Брентвортом, который считается важной фигурой в обществе и олицетворяет идеалы благородной аристократии. Девина узнает, что король пригласил герцога для обсуждения вопроса об отмене рабства в колониях, что наводит на мысли о глубинных проблемы, которые могут возникать даже в высоких к...
В книге рассказывается о женщине по имени Минерва Хепплуайт, которая неожиданно узнает, что может унаследовать колоссальное состояние от покойного герцога Холлинбурга. Сначала она не верит в это известие — ей кажется, что это некий розыгрыш. Для выяснения обстоятельств ей необходимо встретиться с Чейзом, джентльменом, занимающимся частными расследованиями, который должен помочь ей разобраться с наследством. В ходе событий устанавливается, что герцог был убит при загадочных обстоятельствах — он упал с крыши своего поместья, и Чейз берется за расследование этой смерти. Минерва, при этом, начинает осознавать, что ее собственное прошлое облачено в тени тайн и секретов, известных лишь нескольким близким людям. Совсем скоро она неожиданно оказывается среди подозреваемых в убийстве герцога, поскольку была замечена у его дома, недоумевая по поводу наследства. Работа Чейза по раскрытию смерти герцога ведется параллельно с попытками Минервы разобраться в своем прошлом и сложных семейных отноше...