Андрей Еремин

4 книги
Книга описывает жизнь Перси Фэрбанка и его жены, французской леди Клотильды, которые живут во Франции и время от времени посещают друзей в Англии. Они оказываются в гостиничном дворе, где им предстоит ухаживать за двумя лошадьми - одна из которых тяжело ранена, а другая довольно апатична. Перси описывает себя как английского джентльмена без профессии, с умеренными политическими взглядами, а его жена - высокая, смуглая, нервная и романтичная. Они счастливы в браке, хотя им грустно отсутствие детей. Во время охоты, устав от бесполезного ожидания, герои решают отправиться на прогулку. Поднимаясь на холм, они встречают местного крестьянина, который рассказывает им о расстоянии до ближайшей деревни. Этот крестьянин оказывается интересным персонажем, который добавляет загадочности сюжету. В другом эпизоде, в конюшне герои находят измученного человека в одежде конюха, который во сне произносит странные слова о проклятии и таинственной женщине. Этот момент добавляет загадочности и заставляет...
Книга И. Франка предлагает метод чтения книг на иностранных языках, который помогает учить язык через чтение книг. Автор советует начать с адаптированных текстов с подсказками, чтобы затем перейти к неадаптированным текстам без подсказок. Запоминание новых слов и выражений происходит естественным образом за счет повторения и контекста, что позволяет читателю с легкостью усваивать лексику и грамматику. Важно читать на иностранном языке быстро и расслабленно, не боясь начать даже с нулевого уровня владения языком. Рассказ "Человек с рассеченной губой" Артура Конан Дойла рассказывает о пациенте по имени Айза Уитни, который страдает от зависимости от опия. Его пристрастие началось во время учебы, и, несмотря на попытки избавиться от него, он остается рабом наркотика. Кейт Уитни обращается к доктору Холмсу за помощью в поиске своего пропавшего мужа, что намекает на развивающийся детективный сюжет. Доктор и его жена обещают помочь найти мужа. Затем жена пациента отправляется в опиумный при...
Книга рассказывает о жизни и таинствах Лауры, женщины с необычными идеями и странным поведением. В отрывке мы видим разговор между Лаурой и ее сестрой Амандой, где Лаура заявляет, что ей разрешено жить до вторника. Она и Аманда обсуждают серьезность ситуации, но Лаура, в своем характерном юморе, заявляет, что может просто перестать быть Лаурой. Она признает, что не всегда следовала добродетельным поступкам, и объясняет, что в послесмертной жизни недобродетельные люди перерождаются в более низшие существа. Лаура также вспоминает о своей ссоре с мужем из-за его птиц и цветов, и как это привело к конфликту между ними. Она признает свою вину, но все равно находит удовольствие в мстительных поступках в отношении мужа. Отношения между Лаурой и ее семьей показаны как динамичные, с долей дразнящего юмора. Затем мы узнаем о странном поведении Лауры, включая ее идею о возможности реинкарнации в виде выдры. После смерти Лауры, ее родственники начинают обсуждать ее странные поступки. В разговор ...
Книга рассказывает о смешных и нелепых ситуациях, в которые попадает главный герой из-за различных недоразумений и ошибок. В первом отрывке друзья Генри и главный герой обсуждают способности женщин отличать младенцев друг от друга без одежды. Они также дискутируют о сардинах и их неприятной запахе. Главный герой поддерживает гипотезу Генри относительно способности женщин их опознать, но считает, что миссис Джонс или миссис Смит, вероятно, смогут отличить своих детей. Во втором отрывке официант сталкивается с загадочной просьбой от мужчины, который требует открыть корзину, содержимое которой его самого пугает. Официант, испугавшись, но чувствуя любопытство, разрезает веревку и открывает корзину, когда мужчина отводит взгляд. В третьем отрывке главный герой ошибочно кладет своего ребенка в корзину для пикника вместо собачьего щенка. В панике и с помощью друга, он начинает разгадывать ситуацию и решает отправиться на поезде в Бирмингем, чтобы вернуть ребенка, отправленного на выставк...