Звёзды Эргирии. Фрэйгар Холодный Свет - стр. 17
– Госпожа, приехал принц. Он проездом в наших местах. Возвращается из посольской миссии и решил отдохнуть немного, чтобы не останавливаться на постоялом дворе. Я не советую Вам выходить из своих покоев и ходить на половину господина.
– Хорошо. Завтрак принесите сюда. Неожиданности нам не нужны.
День прошёл спокойно. На отцовской половине гремел пир, но Анхари это не беспокоило. Такое порой случалось и было привычным делом. Она большую часть дня проводила в своей части сада у лотосового пруда, куда выход был прямо из её покоев и где для неё построили беседку.
На следующее утро Харук доложил, что принц ещё не уехал, но собирается сразу после завтрака.
– Госпожа, а вам где накрыть? Здесь или в беседке?
– Лучше в беседке. Туда же отнесите столик с рукоделием.
Анхари вышивала подол своего платья. Уже немного осталось. Закончит недели через две. Харук сидел у входа в беседку закрыв глаза и слушая, что происходит вокруг. Вдруг он напрягся и посмотрел на обвитую жасмином арку, которая вела на отцовскую половину сада. Ему послышался шорох со стороны живой изгороди, которая примыкала к этой арке. Но шорох стих. Харук встал и прошёл в ту сторону, заглянув на другую половину сада. Постоял около арки. Тишина. Вернулся к Анхари, которая перестала вышивать.
– Госпожа, давайте вернёмся в покои. Подождём, пока все разъедутся.
– Хорошо. Занесите мой столик.
Через полчаса к Анхари заглянул отец.
– Доченька, я поеду проводить принца и к вечеру вернусь. С собой беру половину наших людей, вторая половина останется с тобой. Харук может распоряжаться ими, как считает нужным.
Телохранитель молча поклонился. Анхари улыбнулась.
– Хорошо отец. Приезд принца, большая честь для нас, но я рада, что он уезжает.
Харук проследил, как свита принца покинула поместье в сопровождении господина Дарриша и его воинов.
– Надеюсь, что для нашего господина всё будет благополучно.
– Да будет благословение Богов с ним. Пойдём в сад. В покоях всё-таки жарко.
– Погоди, я всё проверю и расставлю воинов. Да и сделай ещё кое-что.
Что-то не так. Нет покоя на душе. Он пересчитал свиту принца. Уехали все. Проверил сад. Обе половины сада были чистые. Послал воинов пройтись вокруг поместья. Всё было тихо. Посторонних не заметили. Но чувство тревоги толкалось где-то под ложечкой, а своим чувствам Риммор всегда доверял. Из головы не шёл шорох, который он услышал у беседки. Это был человек. Он не мог устраивать проверку и прочёсывать сад. Всё поместье было наводнено свитой принца. В саду их тоже было достаточно. К женской половине никто не имел права подходить, но их там никто и не видел. Подумав немного, он послал двух воинов на крышу. Ещё раз обошёл все посты и тогда только разрешил Анхари идти в сад со служанками.