Женитьба вслепую - стр. 16
Анджи Болстон кивнул отцу и потянулся за моей рукой, той самой, которой я пыталась выудить паука из шали. Отец кинул на него предостерегающий взгляд. Так вольно тянуть свои лапищи, пускай и к без пяти минут невестке, негоже!
– Здравствуйте, лорд Болстон, – пришлось подать руку, жалея, что паук не спрятался у меня в ладошке, чтобы закусить этим ублюдком. Хотя, всё же слишком жалко паучка.
– Воистину, не понимаю, почему парни до сих пор не выстроились в очередь у вашего порога, – льстиво ворковал Анджи, прижимаясь губами к моей свадебной перчатке. – Вы самая красивая девушка Ведемару, это точно!
Угу, мои ребята как раз позволили бы тут выстроиться очереди из парней.
– Благодарю, – ответила врагу настолько мило, насколько могла.
И поскорее забрала руку назад за спину. Место поцелуя теперь жутко зудело, так и хотелось помыть с мылом, а перчатку выкинуть.
– Даже не верится, вот-вот мой почти сын уже будет женатым мужчиной. Ему очень с вами повезло, миледи Шейли, – продолжал толкать слащавые речи Анджи.
О, он ещё не представляет, какой счастливчик.
– Уверен, везение обоюдное, – папа вряд ли хотел, чтобы это звучало угрожающе, но вошедший в привычку командный тон совершенно не добавил мягкости его словам.
– Разумеется, Амиас! – ого, когда они успели так побрататься? Давно не слышала, чтобы моего отца называли по имени. Наверное, даже никогда. – Ну всё-всё, вижу, невесте уже не терпится, как и всем нам, начать церемонию. Увидимся после клятв.
Радостно усмехаясь, Болстон расшаркался и удалился.
– Он хороший, дочка, – проговорил отец, неспешно двигаясь следом. – Позаботился о вмиг осиротевшем мальчике. Приютил под своё крыло, хотя сам не шибко богат. Обеспечил лучшее образование. Достоин уважения.
Со слов папы, Анджи – ангел. Но мы-то с ребятами знаем, что всё не так просто. И осиротел «мальчик» совсем не случайно. А отсутствие денег у них в этой истории ключевое.
Вот только папе об этом говорить не стоит. Трагедия как раз и случилась после того, как мы попытались предупредить всех.
Так, надо срочно вытряхнуть из мыслей этот налёт старых воспоминаний.
Ох, пупок магической спирали! Маленькие волосатые лапки коснулись открытой кожи. Забыла об этом новом друге. Снова противоположной от папы рукой попыталась снять его с плеча. При этом держаться прямо и не выдать потуги мимикой.
От постоянных подергиваний ножка булавочки, которой Милли скрепила полы шали, вдруг выскочила из застёжки, и шаль белоснежным покровом слетела на пол.
Удержавшись от желания поймать её рукой, я покосилась на папу. Но тот не заметил перемены моего гардероба. Задумчиво смотрел на двустворчатую дверь главного зала, к которой мы приближались.