Размер шрифта
-
+

Жена по наследству, или Сюрприз для дракона - стр. 84

Робкий стук в дверь обозначил, что под кабинетом успела образоваться очередь. Ксандр незамедлительно этим воспользовался, пробурчал что-то нечленораздельное и сбежал,  уступив место сияющему Ловуду. А у этого что хорошего стряслось?

— Ара Сандерс, я последовал вашему совету и расширил горизонты! — с довольной миной на лице объявил он.

"С кем?"  — едва не ляпнула я, потом спохватилась и прикусила язык. Определенно, драконы на меня плохо влияют.

— Ловуд, ты открыл практику в Вольном городе? — с долей скепсиса вопросила я.

— Намного лучше! Я открыл в столице представительство рода Сандерс! Теперь любой, кто захочет пообщаться с вами и решить какие-либо проблемы, должен будет записаться на прием. — Мне гордо продемонстрировали поднос с внушительной стопкой писем и карточек. — А ещё я взял на себя смелость и рассортировал вашу почту…

Откинулась на спинку кресла и сложила руки на груди. Отлично. Кажется, у меня появился секретарь.

 

***

 

Бойся своих желаний, они могут исполниться. Когда я хотела, чтобы Ловуд стал более инициативным и решительным, я не думала, что он вздумает проявить себя за мой счет. Да знала бы, к забору привязала б и не дала улететь!

Ловуд в Лондаре времени зря не терял, снял домик напротив арки портала, украсил его гербом Сандерс. Решение было не лишено смысла, раз я закрыла драконам свободный доступ в особняк, им нужно было прилетать куда-то еще. А встретиться со мной ух как хотели. Причем складывалось ощущение, что все разом.

Я раскладывала на столе записки, понимая, что ближайшая пара дней выдастся ну очень насыщенной в плане общения. Заблокировав счета, я вынудила драконов искать со мной встречи. А вот с автором послания на темно-красном квадратике я встречаться точно не желала.

 

Ара Елизавета Сандерс, мне жаль, что ваш первый бал закончился столь поспешно. Полагаю, что недели для улаживания семейных обстоятельств будет достаточно.

До скорой встречи и ясного неба.

Ардам

 

— Чего он хочет? — Вопрос, заданный требовательным тоном, намекал, что у супруга не только уши длинные, а еще и зрение преотличное. Собственно, поэтому я и отпустила Ловуда из кабинета. Все ждала, когда у Андерса возникнет желание пообщаться и обсудить тот бедлам, что творится в его роду.

— Император? Полагаю, что как самый родовитый дракон он попытается продемонстрировать, что его кунг-фу сильнее. Потом я дам понять, что его желания не по фен-шую, и либо мне устроят аутодафе прямо в тронном зале, либо мы договоримся. А как прошел твой день?

— Я… Я летал… — огненный истукан с негодованием уставился на меня. — Я сидел в камине!

Страница 84