Жена некроманта - стр. 5
Отметив, что старуха заняла мое место – напротив главы семьи, я усмехнулась и нагло села на стул, предназначенный для Энтони, вызвав удивленные взгляды и шепоток. Сама леди Мойра и глазом не моргнула, продолжая есть салат из рыбы и свежих овощей.
– Рады познакомиться с вами, леди Виринея, – громко сказала девица с кислой миной, сидящая по правую руку от белокурой женщины в розовом платье. Девица была рыжей, и могла бы считаться симпатичной, если бы не презрительная гримаса на ее лице и опущенные вниз уголки губ. Это делало ее похожей на молодую, но печальную собаку, и я незамедлительно сделала вывод, что рыжая – Присцилла.
– Присоединяюсь к словам своей дочери, – подтвердила мою догадку светловолосая дама. – Меня зовут Глэдис Баллард, я – жена покойного лорда Кастера.
– Вторая жена, – вставила свои три копейки леди Мойра.
Глэдис, уныло качнув вилкой, продолжила:
– Как жаль, что мы не смогли присутствовать на вашей свадьбе. Видите ли, Присцилла заболела, и все внимание было отдано ей.
– Мама!
– Помолчи, дорогая, – обратилась Глэдис к дочери. – Но Эдвард нам все подробно рассказал. Мои поздравления, леди Виринея.
– Можно просто Виринея, – улыбнулась я.
Дядя Энтони – Старший дознаватель, нагонявший на меня жуткий страх в детстве, кивнул, и беззаботно отметил:
– И вы зовите меня Эдвардом, принцесса. Смею сказать, что ваше бракосочетание было роскошным.
Я вовсе так не считала, но продолжала кивать и улыбаться. Должно быть, к концу обеда у меня сведет скулы, и я навсегда останусь с этой вымученной улыбкой. Именно в этот момент я остро почувствовала, как мне не хватает Эммы или Мелли!
«Надо пригласить Амеллин на каникулы сюда», – решила я. «Вместе с Финном. Вот только помирюсь с мужем, и…».
Сладкие мечты прервал каверзный вопрос леди Глэдис. Боги, они тут есть вообще собираются, или нет?
– А где же сам Энтони?
– Он отправился на окраину земель, – слово в слово повторила я речь кучера. – Прибудет через два дня.
– О, как жаль.
– Странно, молодоженов обычно не оторвать друг от друга, – заметила Присцилла, гадко ухмыляясь.
Наколов на вилку кусочек мяса, я медленно прожевала его, и только потом ответила:
– Как бы мы не любили друг друга, у Энтони есть обязательства перед его семьей и королевством. И я, как его жена, бесконечно уважаю и поддерживаю своего мужа.
Боги, что за чушь я только что сморозила? Впрочем, окружающие тут же закивали с умными лицами, и уткнулись в свои тарелки. Я давно заметила: ты можешь нести что угодно, главное – делать это уверенно и использовать нужную интонацию.