Жена на выход - стр. 26
Следует признать, сам коттедж, хоть и просторный, в два этажа, но очень уютный. Здесь все как-то по-домашнему, будто он предназначен для большой дружной семьи. Как хорошо было бы сидеть на этой террасе, укутавшись в плед, и с чашкой чая в руках наблюдать, как детишки играют в саду. Я отогнала от себя эти образы, потому что они больно резали по сердцу…
Оглядываюсь по сторонам, убедившись, что вокруг никого нет, достаю телефон и дрожащими пальцами набираю нужный мне номер.
– Мам, как там Алекса? У вас все в порядке? – шепчу в трубку, прикрываясь рукой, чтобы уж точно никто не смог подслушать.
– Спит, все хорошо, – тихо отвечает Амелия, и моего лица касается легкая улыбка.
– Поцелуй малышку за меня, – быстро лепечу и отключаю мобильный, потому что слышу тяжёлые шаги за спиной.
Не решаясь повернуться и встретиться с холодным взглядом, так и замираю, нервно теребя в руках телефон.
– Почему я должен искать свою жену по всему дому? – раздраженно рычит Максимилиан, обдавая мой затылок горячим дыханием.
– Фиктивную жену, – поправляю его я.
Он резко разворачивает меня и прижимает к себе. Спину опять простреливает острая боль. Непроизвольно морщусь и отворачиваю от Стравинского лицо. Он, кажется, понимает это по-своему.
– Я тебе настолько противен? – ухмыляется, отпуская меня. – Ещё одно слово или подобная реакция при гостях, и превращусь в убитого горем вдовца, – бросает грубо и тут же расплывается в лицемерной улыбке, которая адресована не мне.
Важно и величаво к нам приближается Хуршид Абдалла в сопровождении своей «свиты». Он облачен в традиционную мусульманскую одежду: тело скрывает длинная белая дишдаша, на голове – клетчатая гутра, закрепленная черным жгутом. Перед нами человек, владеющий миллиардами. Человек, играющий судьбами людей. Человек, из-за которого я сейчас здесь.
«Будь ты проклят вместе со своими предрассудками», – мысленно ругаю мужчину, однако посылаю ему самую ослепительную улыбку, на которую только способна…
Глава 5
Мы расположились в гостиной за круглым, роскошно сервированным столом. Макс сидел рядом со мной, а напротив разместились Хуршид со своим переводчиком и двое компаньонов, имен которых я даже не пыталась запомнить.
Беседа началась с общих, ничего не значащих тем. Макс, хоть и говорил через переводчика, однако не спускал уверенного взгляда с Хуршида. Голос его звучал доброжелательно, но при этом серьёзно и властно. Абдалла тоже не уступал в своей решительности и авторитетности.
Мужчины общались на равных. Макс отлично держал марку успешного бизнесмена, и, если бы я не знала всей ситуации, то задумалась, кому из них нужнее эта сделка. Однако речь все никак не заходила конкретно о проекте – всё вокруг да около. Меня это тревожило. Внутреннее чутье подсказывало, что одной встречей дело не обойдется, но продолжать этот спектакль в нескольких действиях не хотелось.