Жена на выход - стр. 28
– Почему же! – вспыхнула я. – Мы – типичная семья после трех лет брака. Как раз когда умирает любовь. Тут нам даже играть не надо… Выносите «Оскар»!
Макс нахмурился, собираясь ответить, но вместо этого с прищуром взглянул куда-то за мою спину. Я хотела обернуться и посмотреть, что же там, но Стравинский вдруг притянул меня к себе, одной рукой обхватил за талию, а вторую – положил на мой затылок. Прикоснулся своими губами к моим. Нет, он не целовал меня, только делал вид. Значит позади меня сейчас стоит Абдалла, а всё это – очередная сценка.
Какая-то волна апатии и безысходности захлестнула меня. Положила ладони Максу на предплечья и расслабленно выдохнула ему в губы, принимая его правила игры.
Стравинский ощутимо напрягся, а потом со словами: «К черту всё!» – поцеловал меня всерьез. Сначала нежно, будто заново узнавая меня. Но когда я, потеряв бдительность, ответила ему, впился в губы жадно, нетерпеливо и немного грубо, при этом сильнее прижимая меня к себе. Поцелуй длился секунды, но мне они показались вечностью.
Тактичное покашливание, донесшееся словно откуда-то издалека, заставило нас отстраниться друг от друга. Не выпуская меня из объятий, лишь аккуратно развернув к себе боком, Макс ровным голосом, как будто ничего не было, обратился к Хуршиду.
– Надеюсь, вы простите нашу несдержанность, – впился пальцами в мою талию, видимо, намекая, чтобы я сделала лицо проще. – Что вы решили? – не церемонясь, перешел сразу к делу.
Хуршид усмехнулся и пробормотал что-то переводчику, не сводя при этом с нас своих хитрых карих глаз.
– Разумная женщина добавляет сахар во всё, что она говорит мужчине, и убирает соль из всего, что мужчина говорит ей, – важно произнес переводчик, подняв палец вверх, и добавил от себя. – Это арабская мудрость.
– Я ему не понравилась, – шепнула Максу, а он скользнул по мне взглядом, с трудом сдерживая смех. Издеваться надо мной вздумал?
– Сейчас шейх Абдалла вынужден откланяться. Он надеется на понимание и ждет вас через неделю у себя на родине, в Дубае. Официальное приглашение вам передадут завтра, – как ни в чём не бывало продолжил переводчик и шепнул заговорщически. – Поверьте, это большая честь!
Я шумно выдохнула и ошеломленно уставилась на Макса. Он же, не снимая маски дружелюбия, обменялся рукопожатиями с Хуршидом и его сопровождающими.
– Сочтём за честь! До встречи в Дубае! – уважительно произнес Стравинский, провожая гостей к выходу.
Как только делегация скрылась из виду, Макс тут же отпрянул от меня и молча направился в дом.
– Ты куда? – возмущенно крикнула я, еле успевая бежать на каблуках вслед.