Размер шрифта
-
+

Жена для двух лэрдов - стр. 42

Ниса осеклась, а я  печально покачала головой. Спасибо тебе, моя “потеря памяти”! Как удобно списывать свою неосведомлённость на  последствие от неудачного падения.

— Прости, — потупилась подруга, но уже через мгновенье продолжила с удвоенным энтузиазмом: — Пойдём к площадке для танцев! Видишь, музыканты уже всё подготовили для праздника, значит, скоро начнутся танцы!

Я улыбнулась Нисе  и поспешила за  маленькой хозяйкой таверны. Такая молодая, а столько уже успела повидать. И всё же Ниса умудрилась сохранить свою детскую способность радоваться простым мелочам несмотря ни на какие передряги, в которые её услужливо загоняла жизнь.

— Ой, посмотри кто здесь, — шепнула  Ниса и легонько толкнула меня  локтём в бок. Я едва успела повернуться и растерянно улыбнуться, как  мой взгляд остановился  на  роскошном мужчине, явно выделявшемся  из толпы  горожан. 

— Керран, — прошептала я одними губами, в то время как Ниса уже тащила меня к этому великолепному образчику мужской красоты. 

Сбежать сейчас было бы слишком  трусливо, поэтому я  расправила плечи, готовясь с достоинством встретить град насмешек. А то, что они будут, я  не сомневалась ни на мгновение.

Но не успела Ниса дотащить меня  до угла площади, где  продолжал неподвижно стоять Керран, как  молодую хозяйку таверны перехватил какой-то здоровенный детина. Широко улыбаясь Нисе, он  даже спрашивать не стал, а сразу потянул девушку  в центр площадки.

Никогда не замечала за собой  особой любви к танцам, но общая атмосфера праздника заражала весельем. Хотелось петь и танцевать, наслаждаться печёными яблоками и сахарными петушками, громко смеяться и хотя бы ненадолго забыть, что я в чужом мире, в чужом теле, а главное с ворохом неразрешимых проблем.

Я снова наткнулась на изучающий  взгляд Керрана и смутилась. Как он умудрялся смотреть так, словно  прилюдно раздевал меня  и тщательно изучал каждый сантиметр?! Разве  должен благородный лэрд смотреть так на приличную девушку?

Хотя да, как можно было говорить о благородстве, когда речь шла о Керране гер Латарне!

 Решив, что буду счастливой ему назло, я  отвернулась от мужчины и принялась разглядывать танцующие парочки. Цветастые  юбки, раскрасневшиеся щёки и счастливые лица. Я смотрела на них и невольно  завидовала. А моё тело, очевидно, помня привычки прежней владелицы, начало пританцовывать в такт музыке,  стуча каблучками по вымощенной булыжниками площади.

Вдруг моего локтя коснулись чьи-то пальцы. Вздрогнув, я  обернулась, чтобы  увидеть наглеца. Мои опасения, что это Керран, не оправдались. Рядом со мной, широко улыбаясь, стоял шериф Парт Брус.

Страница 42