Размер шрифта
-
+

Жена архитектора - стр. 15

Вдалеке виднеется село. Я заинтересовано отодвигаю шторку, пытаясь рассмотреть откуда поднимается дым. И замираю с испуганно распахнутыми глазами.

На большой мельнице сидит настоящий дракон. Коричнево-рыжая чешуя блестит на солнце. Он взмахивает крыльями и плюется огнем. А снизу бегают, страшно матерясь, десять мужиков с вилами, лопатами и граблями, и пытаются сбить дракона с крыши мельницы.

Лишившись дара речи, я поворачиваюсь к мужу, но он очень увлечен выписыванием какой-то информации из гримуара в свой блокнот. Не решившись его отвлечь, я вновь поворачиваюсь к окну.

Дракон, которому надоело сидеть на мельнице, как курица на насесте, взлетает. От мощного порыва ветра с селян вдувает соломенные шляпы. Поднявшись в воздух, крылатая ящерица, осматривается, а потом стремительно падает к земле. Мужики хором громко орут и бегут за ней. Но хитрый дракон уже схватил отбившуюся от стада овцу и взмывает в небо под лай собаки, которая едва не вцепилась ему в хвост.

У меня перехватывает дыхание от страха, когда животное размером с бегемота, проносится над нашей каретой. Лошади испуганно ржут и дергаются, но кучер легко их успокаивает, и продолжает путь, будто вообще ничего не заметил.

- Это рыжий драконоклис, - вдруг произносит Эрлинг, не отрываясь от записей. - Распространен в этих краях. Степной дракон. В города почти не залетает, но в селах часто ворует мелкий скот.

- Я читала о нем, - отвечаю заторможено, все еще находясь под впечатлением.

- В тех краях где вы будете жить, такие не водятся, - говорит Эрлинг, и мне начинает казаться, что он пытается меня утешить.

- А какие водятся? - переспрашиваю придирчиво, но мужчина лишь пожимает плечами:

- Разные, но не такие.

Фыркнув, вновь отворачиваюсь к окну. Спустя некоторое время, слышу шелест бумаги. Обернувшись, осматриваю чертежи, которые муж достает из сумки. Аж дыхание перехватывает от желания посмотреть на них. Хочется узнать чем строительство замков отличается от строительства многоквартирных домов и торговых центров. А еще интересно как в магическом мире строят. Наверняка ведь есть какие-то особые механизмы и секреты. Но я лишь вытягиваю шею, не решаясь попросить у мужа заглянуть в бумаги.

Вдруг карета останавливается. Снаружи слышно мужской голос:

- Мистер Моркен, мы прибыли!

10. Глава 9

Мысль о пространственном перемещении меня пугает. Эрлинг сухо поясняет, что ехать на карете до места назначения придется почти двое суток, а потому нам стоит воспользоваться услугами специальных магов. Я соглашаюсь, не раздумывая. Хотя вряд ли моего согласия вообще спрашивали, но муж даже кивает в ответ.

Страница 15