Жемчужина для Владыки моря - стр. 27
«Правильно все говорят, что ты странный. Жуть берет от одной только мысли, что когда-нибудь ты станешь Владыкой моря».
«Быть может, хоть тогда вы все меня услышите?»
«Смотри, как бы твои ненаглядные люди не насадили тебя на вертел да не поджарили, как тех несчастных кальмаров».
И не дожидаясь ответа на свои обидные слова, Шеда поплыл прочь.
***
Таура все-таки набрал целую горсть черных перламутровых капель. Не все они были идеально круглой формы, но так смотрелось даже еще красивее. Юноша спрятал драгоценную добычу в маленький кармашек на поясе, к которому цеплял нож, палочки для ловли устриц и прочую мелочь. Кроме этого пояса да ракушки-амулета на шее, одежды на Тауре не было. Да, она ему и не требовалась. Среди народа мав почитали красоту тела, не пряча ее за сковывающей движения одеждой, и только женщины слегка прикрывали груди половинками раковин или кружевными водорослями. И то лишь из соображений удобства, чтобы не дразнить проплывающих мимо рыбешек яркими сосками и не провоцировать мавов-мужчин к близости раньше времени.
Немного провозившись с поиском подходящей нитки, которая не рассыпалась бы в труху, высохнув на воздухе, юноша все-таки смастерил из жемчуга ожерелье. И хоть смотрелось оно не в пример проще того колье, что Ричард подарил Эрике, стоило по человеческим меркам не меньше. Если не больше. Впрочем, Таура не задумывался об истинной цене того подарка, который собирался вручить понравившейся ему девушке…
И снова он поплыл к злополучному пляжу…
…На следующее утро Эрике потребовалось вдвое больше времени, чтобы привести себя в порядок. Полночи она провела в слезах, и когда по утру ее увидела Анна, то лишь молча всплеснула руками: красные опухшие глаза, потускневшая кожа и – самое страшное – совершено растрепавшиеся волосы.
Для того, чтобы вычесать это гнездо, пришлось звать разом двоих стигуний и одну косметичку, чтобы замаскировать темные круги под глазами и распухший от рыданий нос.
И ни одна из них, включая Анну, не поинтересовалась причиной столь ярких душевных излияний. Действительно, кому какое дело было до той бури, что бушевала у Эрики внутри.
Когда лицо Эрики приняло благообразный вид, Анна с довольным выражением оглядела свою подопечную и отослала горничных прочь:
– Ну вот, совсем другое дело. А то с утра сама на себя не похожа была. Негоже так убиваться по всяким пустякам.
– По пустякам?!! – Эрика вскинулась и снова чуть было не зарыдала. – Мою загубленную жизнь ты называешь пустяком.
– Милая Эрика, никто даже не помышляет вас губить. Все: и ваш папенька, и лорд Ричард, и я – все мы хотим вам только добра.