Железный волк - стр. 2
Офре кивнул и зашагал вверх по винтовой лестнице, задевая коленями ступени.
Через некоторое время он вернулся, но уже не один.
– Брат Лавр из Суртфьельского монастыря, господин, – сказал Офре, пропуская вперёд своего спутника. Потом вышел и закрыл за собой дверь, но, передумав, вернулся.
– Чаю, господин?
Нафраим покачал головой, и Офре скрылся.
Монах остался стоять в дверях. Нафраим никогда раньше не видел этого красивого благообразного мужчину лет тридцати. Низ промокшего от дождя плаща был испачкан грязью, башмаки стоптаны и изношены. Он прижимал к груди узелок, опустив глаза к полу.
Нафраим понял, что монах впервые видит долговечного, и почувствовал укол совести. Следовало навещать их чаще, укреплять узы с теми, кто поколениями следовал за ним. Но годы летели так быстро.
Он жестом подозвал монаха ближе.
– Лавр? Мы раньше не встречались, – произнёс он, хотя и не был уверен, что это хорошее извинение. – Но, возможно, я был знаком с твоим предшественником?
– Нет… – мужчина встретился взглядом с Нафраимом. Судя по всему, это обеспокоило его, и он поспешил добавить: – Но вы знали предшественника моего предшественника.
– Ааа…
Монах сделал два шага к письменному столу, но его ноги, казалось, тяжелели с каждым шагом. Он скользил взглядом по инструментам, пока не остановился на заспиртованном желтоватом сердце.
– Волк, – сказал Нафраим, но уверенности в том, что он разрядил обстановку, у него не было. Монах, разглядывая с открытым ртом инструменты, энергично закивал, как будто именно так и думал. Он протянул руку к блестящим выключателям газовой горелки.
Нафраим вскочил со стула.
– Не трогай!
Мужчина отдёрнул руку и попятился.
Нафраим повторил уже спокойнее:
– Не трогай. Не трогай… ничего. Посмотрим, что там у тебя.
Лавр положил узелок на стол, развязал ремни и развернул тряпицу, под которой оказалась ещё одна. Он развернул и её, и на свет показался стеклянный сосуд, наполовину наполненный землёй. Из земли торчал крошечный зелёный росток.
– Откуда? – спросил Нафраим, заранее зная ответ.
– Из Свартны, господин… Из центра Варграка.
Нафраим поглядел на карманные часы.
– Уже поздно, брат Лавр. Ты устал и голоден, поэтому предлагаю тебе остаться здесь до завтра. Поднимись наверх и попроси Офре приготовить для тебя комнату и что-нибудь поесть.
Лавр потупил глаза.
– Очень щедро с твоей стороны, господин. Будь благословен.
Он поднимался по лестнице с плохо скрываемым облегчением.
Нафраим опустился на стул. Он разглядывал зелёный росток и убеждался, что смотрит на собственную смерть.
Он всегда представлял, что конец мира нагрянет подобно дикому зверю. Чудовищная ярость, древняя, с зубами и когтями. Так нелепо, что он заявил о своём приходе в образе молодой хрупкой жизни.