Размер шрифта
-
+

Завоюй меня снова - стр. 13

– Я тоже, – ответил он и отступил, оставив ее задыхаться от страха.

– Пожалуйста, – ответила Люси и схватила его за руку.

Он снова повернулся.

– Что?

Голос ведущего снова разнесся по палубе, приглашая гостей занять свои места.

Девушка крепче вцепилась в руку мужчины.

– Должен сказать, принцесса, вы посылаете весьма противоречивые сигналы. Скажу, как есть.

Данте накрыл своей рукой ладонь Люси.

Голос прозвучал снова. Гости заняли свои места. Люси понимала, что нужно успокоиться, досчитать до десяти, и все будет в порядке.

– Я не могу туда пойти. Я не могу предстать перед всеми этими людьми.

Данте снова подошел к ней и закрыл своей мощной фигурой обзор на бальную залу.

– Не можете предстать перед этими людьми? Подождите, леди Люсинда – это вы?

Девушка зажмурилась и кивнула.

Мужчина обернулся, как будто ожидал увидеть какое-нибудь чудовище позади, затем снова посмотрел на Люси.

– Что происходит? Это что, эмоциональный шантаж?

– Аукцион.

– Хотите сказать, что вы бледнее смерти из-за какого-то аукциона? Правда? – спросил мужчина. – И вы не подумали об этом, когда все организовывали? Вы неподражаемы, принцесса, – сказал Данте, отворачиваясь и собираясь уходить.

– Нет, нет, не бросайте меня. Пожалуйста! – взмолилась Люси. Она снова схватила его за руку и потянула на себя.

– Пожалуйста? Что? Помочь вам? После всего, что вы сделали?

– Я не могу пойти туда. Просто не могу.

Люси сама толком не знала, чего она хотела от этого мужчины. Но его присутствие успокаивало ее, согревало.

Данте снова посмотрел в сторону зала. Гости беззаботно болтали.

– Все эти люди ждут, когда вы подниметесь на сцену и начнете аукцион?

Девушка кивнула.

– И вы не в состоянии провести мероприятие? Это нервы? Ваша мать должна была все сделать и не приехала? Теперь вы в центре внимания. Поэтому вы в таком состоянии?

Данте разговаривал нежно и проникновенно. Наконец-то кто-то понял. Сколько раз она пыталась объяснить людям, близким людям, что она просто не могла сделать то, что они делали с легкостью! Сколько раз она слышала «бред» на любые попытки объясниться! И сколько раз она видела, как ее мать проходила мимо нее, качая головой и закатывая глаза, заставляя ее чувствовать себя такой жалкой, никчемной только потому, что она не была на нее похожа!

– Одному Богу известно, как не хотелось бы мне сегодня вновь с вами сталкиваться. Но ничего не потеряю, если я вам помогу. К тому же не хочу разочаровывать всех этих людей.

Люси взглянула ему в лицо. Он был серьезен. Ни намека на улыбку. Сексуальные ямочки исчезли, как и блеск в глазах. Внезапно она снова почувствовала себя в безопасности.

Страница 13