Размер шрифта
-
+

Зависимость - стр. 8

– Рад познакомиться, Пенни.

Я улыбнулась ему, но очень рассеянно. Если профессор Хантер отменил занятия и дома его нет, где он тогда? У меня сжалось сердце. Я не могла прогнать мысли о его скоро-уже-бывшей жене. Может быть, наша ссора привела к тому, что он решил вернуться к ней? Меня затошнило.

– Может быть, вы передадите со мной сообщение для того, кого вы выслеживаете?

– Я его не выслеживаю.

– М‐мм.

Я посмотрела на Брендана. Он с любопытством разглядывал меня. Он был старше, чем я. Возможно, старше, чем профессор Хантер. И он был красив несколько грубоватой красотой. По какой-то причине он не был похож на того, кто мог бы проживать в этом экстравагантном здании. Я покачала головой. У меня не было причин оценивать этого постороннего человека. Мне хватало других забот. Кроме того, он явно думал, что я чокнутая.

– Я лучше пойду.

– Пенни? – сказал он прежде, чем я тронулась с места.

Я снова посмотрела на него.

– Если вы решите, что вам надоело чувствовать себя изнуренной, как насчет того, чтобы позвонить мне?

Он протянул мне свою визитку.

Я взяла ее, но не стала читать, что на ней написано.

– А вы что, психотерапевт или что-то в этом роде?

Брендан рассмеялся:

– Нет.

Он как-то странно посмотрел на меня.

Я просто тупо уставилась на него в ответ.

– Нет. – Он улыбнулся мне. – Мне очень хотелось бы поужинать с вами.

– Вы серьезно флиртуете со мной? Несмотря на то что я чокнутая преследовательница?

Я сглотнула. Я не знала, почему сказала это. Теперь он и вправду будет думать, что я ненормальная. Хотя какая разница, ведь я и вправду сошла с ума.

– На самом деле я думаю, что ваше поведение очень трогательное.

– Трогательное?

Брендан пожал плечами.

– Простите, но я уже встречаюсь с другим.

– Как насчет того, чтобы я заехал за вами в восемь часов?

– Что? Я не могу, я же только что сказала вам.

– Вы имеете в виду того мужчину, которого преследуете? Хоть я и не психотерапевт, могу дать вам совет.

В обычном состоянии я пришла бы в ужас, услышав такое. Но мне требовался совет. И взгляд со стороны был именно тем, что мне было нужно.

– И какой?

– Если что-то упорно не складывается, возможно, этому и не суждено сложиться.

Я снова посмотрела на окно профессора Хантера.

– Именно этого я и боюсь.

– Так что, может быть, вы позвоните мне, когда со всем разберетесь?

– То есть последую вашему совету?

– Это хороший совет.

Так и было. Хотя я надеялась услышать совсем другое.

– Сколько вам лет?

Брендан улыбнулся.

– Это имеет значение?

– Да, имеет.

– Мне двадцать девять.

– Значит, вы не студент?

– Нет.

– А я студентка.

– Я уже догадался.

Страница 8