Зависимость - стр. 4
Он положил на стол двадцатидолларовую купюру.
– Я могу заплатить на этот раз, – сказала я.
Я открыла свою сумку, чтобы достать деньги.
– С наступающим днем рождения, Пенни. Увидимся в пятницу.
Он в последний раз улыбнулся мне и ушел.
Глава 2
Четверг
Я никогда не понимала, что профессор Хантер нашел во мне. Он запал на меня из-за моей смелости? Если так, то неудивительно, что он теперь игнорировал меня. Я чувствовала себя осколком той личности, какой была несколько недель назад. Но мне нужно было избавиться от этого ощущения. Мой день рождения прошел как в тумане. Множество народу поздравило меня, но среди них не было профессора Хантера. Мне следовало смириться с тем, что между нами все кончено. Это было мимолетное увлечение. Которое длилось всего месяц. Я отнеслась к этому слишком серьезно. Он был моим профессором. Он был старше меня. Бога ради, он был женат! И у нас все равно ничего бы не вышло.
Я стала читать сообщение, которое утром прислал мне Тайлер:
Пенни, я надеюсь, что у тебя будет фантастический день рождения. С нетерпением жду нашей завтрашней встречи и намеченного торжества. И хотя ты теперь стала старой, в моих глазах ты всегда будешь совершенной. С морщинками и со всем прочим.
Я улыбалась, читая это. Тайлер был самым милым парнем из всех, кого я знала. Но я не собиралась встречаться с ним. Я бы не вынесла, если бы мне снова причинили боль. И быть одинокой пожилой леди казалось мне все привлекательнее и привлекательнее с каждым днем.
Мелисса вошла в комнату со свертком в руках.
– Пенни!
– Привет, – сказала я как можно жизнерадостнее.
Я посмотрела на пакеты в ее руках. Она уже подарила мне подарок. Платье, которое было слишком коротким, и кексы, которых я съела слишком много. По крайней мере у меня снова прорезался аппетит.
Она подошла к моей кровати и положила на нее коробку.
– Это тебе.
– Но ты и так уже подарила мне столько всего.
– Это не от меня.
– А от кого?
Мелисса села на мою кровать.
– Здесь не сказано. Она просто адресована тебе. Открой ее, Пенни.
На мгновение я позволила себе поверить, что это от профессора Хантера. Мой пульс участился. Он на самом деле помнил. Я схватила ножницы со стола, разрезала веревку и открыла коробку. Взяв в руки открытку, я увидела знакомый почерк. Это был почерк моей мамы:
Счастливого тебе дня, дорогая. Не могу поверить, что нашей малышке Пенни двадцать лет! Позвони нам, когда у тебя будет время. Мы любим тебя!
Мама и папа
У меня сжалось сердце. Что со мной не так?
– Это от моих родителей.
– А‐аа.
Мелисса надеялась на то же, что и я.
Я стала рыться в коробке. Там были мои любимые лакомства. Попкорн с сыром, жевательный мармелад, чипсы и другие восхитительные сырные или сладкие деликатесы. И еще там был чек с запиской, что я должна потратить деньги на себя. У меня была привычка класть в банк все деньги, которые попадали мне в руки. Но они настаивали на том, чтобы я спустила их, и я почувствовала бы себя виноватой, если бы ослушалась. Я улыбнулась Мелиссе.