Замуж по контракту - стр. 44
Господин Нэйт улыбнулся, его серые глаза оценивали меня.
— Об этом я и говорю, госпожа Сандал. У меня есть репутация, и со мной можно иметь дело, но что насчет вас? Не постучаться ли ко мне в дверь «ищейки» лишь потому, что я был недостаточно бдителен? В нашей профессии осторожность - это все.
Я кивнула, соглашаясь с его ходом мыслей, и сделала еще один глоток, после чего отставила бокал.
— Тогда у меня должен быть шанс поддержать свою репутацию. Мой отец как-то давно упоминал про определенные балы, на которых можно неплохо поживиться. Достаньте мне приглашение на этот бал, и мы в расчете.
Мужчина качнул головой.
— Это будет непросто…
— Но и ваш заказ не был простой работой, — заметила я, проводя пальцами по краю бокала. — Мне бы хотелось продолжить наше сотрудничество, а не прекращать его. Поэтому я надеюсь, вы выполните мое пожелание. Я буду ждать.
И на этих словах я спрыгнула со стула и направилась к выходу. Взглядами меня никто не провожал. Здесь это было не принято. Каждый знал, что лучше следить за собой и не совать нос в чужие дела - целее будешь, и все, кто входил сюда, давали негласный обед быть немыми и глухими, если их вдруг начнут расспрашивать о том, что они тут слышали.
Что ж… С этим разобрались, а теперь настало время для странных вещей.
Меня дома ждал ребенок.
А еще серьезный разговор с его отцом.