Размер шрифта
-
+

Замуж по контракту - стр. 26

— Если вы все понимаете, тогда проваливайте, — тон его голоса был по-прежнему бесцветным.

— Я не могу уйти, не высказав сути моего предложения. Но и сказать не могу, потому что вы просто не хотите меня слушать. Хотя это действительно может быть полезно и для вас, и для кронпринцессы.

Он потер лоб.

— Хорошо, говорите.

Я насторожилась.

— Вы обещаете хоть немного обдумать мое предложение, прежде чем отвергнуть его?

На мгновение мне показалось, что мои слова повеселили его.

— Я подумаю над ним.

Я кивнула, собираясь с духом.

— Так как слухи имеют весьма пикантный характер, то и решение должно быть соответствующее, поэтому… Я предлагаю вам жениться на мне.

— Я надеялся, что ваши слова в начале были глупым розыгрышем, но вы продолжаете нести этот бред.

— Быстрый способ прекратить слухи – жениться. Это радикальная мера, я понимаю, однако… Клянусь, ваша жизнь никак не изменится. Мы можем подписать брачный договор, согласно которому мы не будем вмешиваться в жизнь друг друга. Нам даже не обязательно поддерживать супружеские отношения.

Кадык на его горле дернулся, и он вернул свое вниманием бумагам, которые изучал ранее.

— Я выслушал вас. А теперь проваливайте. Задержитесь здесь еще хоть на мгновение, и будете казнены за государственную измену вместе с вашим другом - сэром Уильямом.

Я сглотнула и оглянулась на открывшуюся дверь, через которую вошел дворецкий в сопровождении крупных лакеев, и об их намерении нельзя было не догадаться. Что же делать?

Так я ведь и правда уйду ни с чем.

На раздумья у меня есть примерно полсекунды. Иначе мне и правда сильно достанется, и не только мне, но еще и Уиллу. А этого я уже допустить не могла.

Сказать ему, что я знаю о ребенке? Он лишь разозлится больше.

Блефовать, что я знаю его тайну? Именно так я и хотела поступить изначально, но теперь мне становилось совершенно ясно, что лишь упомяни я тот случай на войне, где он в одиночку расправился с армией противника - и мне не жить.

Что же делать…

Дворецкий уже был у моего стула и тянул ко мне руки, как я внезапно обернулась к герцогу и, вскочив, громко объявила.

— Морлынь.

Очень медленно мужчина поднял на меня глаза и жестом велел удалиться слугам. Дождавшись, пока за ними закроется дверь, мужчина сложил руки на стол и внимательно на меня посмотрел.

— Итак?

Мой мозг работал на тысячу процентов, анализируя ситуацию и крутя возможные исходы. Возможно, изначально стоило начинать с этого. Ведь герцог даже согласился принять участие в операции по моему спасению от похитителей, дабы разведать ситуацию с наркотиками.

Страница 26