Размер шрифта
-
+

Заложница огненного дракона - стр. 29

Так, так… на стенах много картин с изображением моря. Похоже, хозяину замка оно очень нравится, коли он завесил им здесь все стены. Впрочем, как и мне. Всегда мечтала жить на побережье… а в итоге я очутилась здесь, около Змеиных скал.

Надеюсь, они так называются не из-за того, что на их безжизненных с виду камнях водятся змеи. Ненавижу этих ползучих гадов!

Яркий отблеск на стене привлекает моё внимание.

Здесь висит что-то наподобие стеклянного ящика. Я подхожу к нему ближе и в свете фонаря с чародейским огнём, которые висят здесь чуть ли не на каждом шагу, вижу в нём престранное создание. Точнее, то, что когда-то им было, потому что сейчас это существо высушено почти как роза в книге какой-нибудь госпожи.

Homunculus, то есть гомункул или маленький человек.

Как всегда, странная мысль на иноземном языке появилась у меня неожиданно. Но в этот раз она меня нисколько не смутила. Я даже не удивилась.

В Астрофейрии много чего интересного и неизведанного. В основном это как-то связано с магией. Но здесь есть грамотеи, которые считают, что далеко не всё в нашем мире магическое. А некоторым чудакам, их ещё называют алхимиками, даже удаётся выращивать странных существ без помощи магических чар и колдовства. Зачем они это делают, я понятия не имею. Но неужели Вернон Фарг имеет к ним какое-то отношение?

В памяти сразу же всплыли слова Амауры Кэлэбрант о том, что артефакт отдал меня в руки дракону с очень плохой репутацией. Также мне вспомнились и другие страшные слухи о хозяине Змеиных Скал…

Я встряхнула головой, отгоняя такие мысли.

В конце концов, каким бы не был раньше Вернон Фарг, сейчас он беспомощный калека. И не стоит даже отвлекаться на подобные страхи.

Я улыбнулась от мысли, что в этом замке много необычных и удивительных вещей, и мне ещё предстоит всё это осмотреть и ощупать.

Напоследок я бросила взгляд на жуткого засушенного человечка и пошла дальше. Но неожиданно щенок, который только что прыгал возле меня со счастливым видом, резко поджал хвост и поспешил скрыться за ближайшим поворотом. И не успела я удивиться такому странному поведению пса, как за моей спиной раздался требовательный женский голос:

— Что вы здесь делаете?!

Не успеваю я обернуться, как меня уже испепеляет возмущённый и откровенно злобный взгляд.

Передо мной стоит девушка. Красивая. Даже очень, настолько, что у меня невольно открывается рот от удивления. Вид у неё совсем как у госпожи, поэтому я невольно робею. При одном только взгляде на неё во мне просыпается служанка, от которой я никак не могу избавиться.

Страница 29