Заклинатель драконов - стр. 50
Из-за того, что моя кобыла бежала неспешной рысцой, за час я так и не добралась до нужной долины. Мне хотелось полетать с Фенькой над огромными полями зерновых, я даже бинокль (правда, театральный) с собой взяла, чтобы приглядеться, что же там все-таки выращивают. Но пришлось остановиться в лесу, так и не добравшись ни до одной из долин.
Неподалеку слышалось журчание реки. Я привязала кобылу к дереву рядом с берегом, чтобы животное смогло утолить жажду. Сама же стала переодеваться.
Сделать это в лесу оказалось не так-то просто, особенно без камеристки, но все же я справилась. Перекинула сумку с женской одеждой через седло и пошла как можно дальше от лошади (они очень боятся шума и тряски земли), ища при этом подходящее место для приземления крупного дракона.
Фенька прилетел через пятнадцать минут.
– Привет, дружок! – Я тут же полезла обниматься.
Дракон был намного выше меня, хотя по сравнению со многими своими сородичами считался низкорослым. Обнять его в прямом смысле этого слова было проблематично, поэтому я просто припала к голубой чешуе, в сумерках принявшей темно-синий оттенок.
Тут же почувствовала, как слюнявая морда уткнулась мне в сумку.
– Что, почуял еду? – Я поспешно отклонилась в сторону. – И откуда этот хитрый взгляд?
Фенька пригнулся к земле и попытался подобраться к еде снизу.
– Эй! Что за наглость? – пришлось щелкнуть его по носу.
Дракон фыркнул и обиженно отошел.
Я медленно открыла сумку, запустила туда руку, наблюдая, как друг с любопытством принюхивается.
– Мы с тобой в скором времени совершим невозможное. Если все получится, следующая победа будет нашей. Но для этого нам придется выжать из себя все, на что мы способны. Согласен?
Фенька повернулся, внимательно на меня посмотрел, потом перевел голодный взгляд на мою руку, повел сначала одним ухом, затем другим.
– Согласен?
Облизнулся. Моргнул. И только после этого кивнул.
– Держи.
Я кинула ему буханку хлеба.
Дракон схватил ее на лету зубами, куснул половину, зачавкал. Вторая половина брякнулась на землю. Фенька распробовал вкус моего угощения, скривился и выплюнул его.
– Серьезно? – разочарованно воскликнула я.
Теперь начала подозревать, что хлеб у Донга был какой-то особенный. Что, если он туда чего-то подмешивал? И именно это позволило ему командовать Фенькой?
– Ладно, раз трапеза не удалась, пока совсем не стемнело, приступим к тренировочным полетам.
Мы всегда летали над облаками. Если кто-то и мог разглядеть нас с земли, то все равно не мог понять, что это за огромная тень, похожая на птицу.
– Разгоняемся, – командовала я, пытаясь перекричать ветер. – Уходим вправо. Теперь выше. Еще выше. Молодец, дружок. Мы с тобой должны подобраться к Донгу как можно ближе. Держись параллельно земли. Знаю, трудно удержать равновесие, но постарайся, ладно? Мы должны лететь очень плавно, чтобы Донг нас не заметил.