Размер шрифта
-
+

Заклеймённый - стр. 53

В душе Беверли колыхнулся гнев, а развитое воображение тут же услужливо предоставило ей эффектные картинки того, какой именно будет встреча этих двоих. Резкая обида неожиданно обожгла сердце. А еще появилась какая-то легкая брезгливость, ведь губы, которые она только что целовала побывали на всех этих неприкрытых просторах полуобнаженного тела Люси. Как же она могла подарить свой самый первый в жизни поцелуй, такому вот сумасбродному наглецу? Беверли помогало лишь то, что она почти смогла убедить себя, что этот поцелуй не считается, это только ради спасения их жизни, не более того. В конце концов, какое ей дело до того, кого именно целовал этот мужчина до нее.

Миновав, наконец, ужасную улицу борделей, Беверли немного успокоилась. Мистер Баркли провел ее темными переулками, и опомнилась она уже у знакомой двери. Мужчина приложил ладонь к замочной скважине и прошептал:

– Ситам! – легкий щелчок возвестил о том, что дверь не заперта. Мистер Баркли довольно улыбнулся и пропустил ее вперед.

Он с легкостью миновал множество коридоров, и смело вошел в ту самую комнату, в которой Беверли завтракала каждое утро с хозяином. Она удивленно взирала на то, с какой наглостью ее спутник исследовал посуду на столике Самиды, судя по всему, в поисках еды. Ничего так и не обнаружив, он переместился к столу мистера Мортимера и начал перебирать пузырьки и коробочки.

– Вот, нужная вам пыльца. – Заявил он, протягивая туго набитый мешочек.

– Мистер Мортимер едва ли будет доволен тем, с какой бесцеремонностью вы распоряжаетесь его имуществом. – Заявила Беверли, но мешочек все же взяла.

– Он не будет возражать, поверьте. – Устало сказал мужчина и тяжело опустился в кресло.

– Расскажите, почему хроны преследовали нас? Как они нас нашли, ведь в доме мистера Харлинга их не было? – Спросила девушка и решительно посмотрела на мистера Баркли, всем своим видом давая понять, что ему от разговора не отвертеться.

– Хроны, являются стражами магического мира и отслеживают все волшебные предметы, которые так или иначе связаны с темным колдовством. – Пояснил Сайрус. – Здесь моя вина, мне не стоило доставать сокола из шкатулки. Я не мог не знать, что он тут же отзовется на мою магию.

– Эта вещь порождение темной магии? – Робко спросила Беверли.

– В каком-то смысле да. – Не стал отпираться он.

– Тогда зачем она вам? Разве использовать брошь не опасно? – Изумилась девушка.

– Эта брошь часть древнего артефакта, некогда имеющего невероятную силу. В руках светлого мага он способен на многие добрые свершения. – Мистер Баркли поднялся из кресла и зашагал по комнате. – Неважно кем он создан, важно как используется.

Страница 53