Размер шрифта
-
+

Задачки по грамматике. It makes all the difference! - стр. 5

Задание 21

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же. Не упустите из виду знаки препинания в конце предложения.

1. Say that you need more time.

2. Say you need more time?


Ключ. Эти предложения отличаются и по своей коммуникативной функции, и по смыслу. Первое предложение содержит в себе совет: "Скажи (им, ему или ей – смотря по обстоятельствам), что тебе нужно больше времени". Второе содержит предположение, а именно: "А что если тебе понадобится больше времени?" Или: «Предположим, тебе понадобится больше времени?» Здесь опущено начальное let’s, что довольно характерно для разговорного языка. Если опустить также и союз that в первом предложении, то оба предложения будут отличаться только интонацией.

Задание 22

Взгляните на следующие предложения и скажите, означают ли они одно и то же.

1. Boy, is he going to be sorry!

2. This boy is going to be sorry.


Ключ. Эти предложения не идентичны, хотя в обоих речь идет о ком-то, кому предстоит пожалеть о своем поведении или поступке. Во втором случае этот некто – мальчик. В первом случае объект обозначен местоимением he, а слово boy выполняет роль междометия со значением злорадства или другого близкого к нему чувства: "Ну и пожалеет же он об этом!" Ср. также: “Boy, what a game!” – «Черт возьми! Вот это игра!» (выражение восторга).

Задание 23

Прочтите следующие высказывания и скажите, как запятые изменили смысл предложения.

1. I think it happened well towards the end of last summer.

2. I think it happened, well, towards the end of last summer.


Ключ. Смысл предложения изменился довольно существенно. Первое предложение означает: "Я думаю, что это произошло в самом конце прошлого лета". Здесь well – наречие со значением усиления. Во втором случае это же слово используется как междометие для заполнения речевой паузы, а все предложение в целом можно перевести как "Я думаю, что это произошло, ну, где-то ближе к концу прошлого лета".

Задание 24

Прочтите внимательно следующее предложение и скажите, кто из двух действующих лиц описанной в нем сцены будет варить кофе.

She left him to make the coffee.


Ключ. Однозначный ответ на этот вопрос можно дать, только зная, как будут развиваться события дальше. Само по себе предложение допускает двоякое толкование. Оно может означать как «Она ушла, чтобы приготовить кофе», так и «Она ушла, оставив его готовить кофе».

Задание 25

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следующих двух предложений, или они означают одно и то же?

1. Have you seen someone?

2. Have you seen anyone?


Ключ.

Страница 5