Размер шрифта
-
+

Забытые подвиги в переводе Мемуариста - стр. 22

Но отчего-то удивление и восхищение вызывают у наших парней совсем другие вещи. А все эти капиталистические побрякушки лишь доброе подтрунивание и легкую усмешку. Как над слегка душевнобольными. Другие у парней цели – они шарик планеты в кулаке сжимают, чтобы каждый мог хоть на полюс, хоть куда податься. Невероятное совершают. А их ресторанами с кружевными салфетками удивить хотят, смешно же.

Вот как раз из смешного. В Канаде один из крупных магазинов одежды немедленно сделал себе рекламу на наших парнях. Прислал им добротные костюмы, а взамен выпросил себе лётные кожаные штаны и куртки нашего экипажа. В витрине выставлять для рекламы. Чкалов посмеялся, но добро дал. Нам не жалко, выставляйте. Чудные, право слово.

Из Канады наших парней везут первым классом. На фешенебельном "Дугласе". Чуть ли не с лежачими креслами и шампанским. С красоткой стюардессой, предлагающей наперебой от фруктов и мороженого, до горячих закусок.

Только нашим парням интересно иное. Салон и толпа восторженных журналистов их не увлекает. Они просятся в кабину к пилотам. Понять, есть ли что-то у американцев лучше, чем у нас в приборах и оборудовании. Можно ли и нам такое внедрить. Просятся ни больше, ни меньше – порулить, почувствовать как ведет себя непривычная машина в воздухе. И получают такое разрешение!

И насколько же разное восприятие мира. Американский пилот хвалится какой замечательный и красивый у него кондиционер в кабине. А Беляков поддакивает, а в дневник запишет другое. Нужно подумать над автоматическим контролем давления и состава воздуха, над герметичной кабиной для высотных перелётов через полюс. Разный масштаб задач у этих, казалось бы, почти таких же пилотов – нашего и западного.

Еще забавное наблюдение. Стюардесса гонит салфеткой мух. Беляков честно пишет – в кафетериях на земле мух у буржуинов не видал. А вот в первом классе самолёта – поди ж ты, кружатся над горячим бифштексом. Чудно.

Вот еще любопытное. Когда Беляков садится за штурвал курс пролегает к горе "Шаста". Гора высокая, без малого пять километров. Только оказывается, что название горы – русское. В окрестностях жили довольно много давних выходцев еще из царской России. И гора на самом деле называется "Счастье". Только местные выговорить такое уже не могут. Так и перекрестили в гору "Шаста".

А вот, наконец Окленд и Сан-Франциско. А там и до Калифорнии рукой подать. Что характерно, за право принять "этих незначительных лётчиков Сталина" Окленд и Фриско натурально подрались. Но интернетам же виднее.

А в Окленде уже гигантская толпа. На наших трёх богатырей надевают венки из роз. В воздух летят головные уборы. Весь аэродром убран флагами СССР. Можете себе такое представить? В честь наших, Советских лётчиков!

Страница 22