Забытые по воскресеньям - стр. 35
Ванная выглядела как новенькая.
Вечером Жюль спросил, может ли он принять душ наверху, и бабуля соврала, не моргнув глазом. Сказала, что водопроводчик был и неполадку устранил. Дедуля поинтересовался, во сколько обошлась работа, и она ответила: в тридцать евро без квитанции. Я искала «набор идеального маленького мастера» в садовом сарае и подвале, но ничего не нашла и подумала, что во всем виноваты богатое воображение или глюки. Если только водопроводчик из Милли не близнец бабули!
Я больше не слушаю музыку в подвале – с тех пор как начала писать в синюю тетрадь. Теперь там распоряжается Жюль – играет онлайн или записывает техно.
Думаю, с возрастом я надела траур по музыке, как когда-то по родителям. Мне кажется, раньше я микшировала, надеясь, что их голоса зазвучат вокруг меня, ведь все пластинки принадлежали им. Они продавали пластинки.
После их смерти дедуля с бабулей отказались от помещения, которое наши отцы снимали в Лионе, а весь винил и диски перевезли в подвал своего дома. Музыка ждала в коробках, чтобы мы с Жюлем выпустили ее на волю. Сначала мы купили проигрыватель – слушать пластинки, потом появился микшерный пульт. Его подарили нам Магнус и Ада, бабушка и дедушка Жюля, когда он еще разговаривал с ними.
В следующем году Жюль уедет. Я пока в это не верю. Как и в то, что дедуле предстоит встреча, которая изменит всю его жизнь.
Глава 23
Я возвращаюсь в комнату № 19. Роман сидит рядом с Элен.
– Добрый день.
Он встает:
– Здравствуйте, Жюстин.
Он кивает на «Каменную болезнь». Я оставила книгу на тумбочке, чтобы он забрал ее, когда придет.
– Вам понравилось?
– До безумия.
Он улыбается:
– Надеюсь, чтение не слишком вас расстроило?
Я краснею:
– Нет. Но мне очень захотелось поехать на Сардинию.
Он смотрит на меня:
– У меня там маленький домик, на юге острова, рядом с Мураверой. Я дам вам ключи, когда захотите.
Я опускаю глаза:
– Правда?
– Правда.
Пауза.
– Там можно встретить персонажей книги? – спрашиваю я.
Он смотрит на меня:
– Каждый день.
Я смотрю на него:
– Даже Уцелевшего?
– Особенно Уцелевшего.
Он берет книгу и тут же кладет обратно. Потом встает:
– Я опаздываю, мне пора, если не хочу пропустить последний поезд. Элен сегодня не сказала мне ни слова.
Я смотрю на Элен, думаю о домике на Сардинии и отвечаю:
– В следующий раз скажет.
– Да, – печальным тоном отвечает он. – Может быть. До свидания.
– До свидания.
Он выходит, и в комнате как будто становится темнее. Он никогда не спрашивает, начала я писать для него или нет.