За гранью этого мира - стр. 17
– Кто это? – спросила я, задерживая нашу группу.
– Это укгор, он обитает в прибрежных районах, питается рыбой, – с удовольствием ответил норд.
– А зачем ему этот нарост на голове?
– Ну, ясно зачем, у нас ведь океан покрыт почти круглый год льдом, вот он этим наростом лед и пробивает. Стоит на своих длинных ногах, как на подпорках, и бъет по льду этим наростом, пока не раскроет большую полынью. Ну а потом дело за малым, рыбы у нас много.
– Он, наверное, все мозги себе отбил? – задумчиво произнес Ронни.
– Отнюдь, – ответил норд, продолжив свой путь, – они у него совсем в другом месте.
– И где же?
– Конечно же, в заднице, – коротко ответил норд, со сдержанностью реагируя на наш дружный гогот.
Следующий зал занимали черви и пауки всевозможных форм и размеров. Посреди зала, растянувшись на всю его ширину, был установлен экспонат огромного червя. Длина его составляла около десяти метров, а ширина примерно половину от метра. Он был белым, и с обеих его сторон росли жвала, похожие на бур. Норд, заметив заинтересованность, решил повысить уровень наших знаний:
– Это зууский червь. Он обитает по всему континенту. Имеет специальные буры на каждом конце туловища. Ими он делает ходы в скальных породах, пропуская измельченные камни через себя.
Дальше норд не задерживался, и, быстро миновав ряд коридоров и хранилищ, мы, наконец, оказались у большой металлической двери.
– Здесь я вас оставлю, – сказал смотритель, – не хочу слушать его нытье. Удачи.
Мы зашли в небольшую комнату без окон, которая вся была завалена чучелами, банками для экспонатов, книгами, рабочими инструментами. На столе, посреди запыленных чучел местных птиц, стояла грязная посуда и бутылка какого-то дымящегося зелья. Норд, сгорбившись, сидел на массивном стуле и ковырялся пинцетом в чучеле непонятного существа, отдаленно напоминающем кошку. Он то и дело чесался и фыркал.
Алиса осторожно толкнула Йена в бок, шепотом сказав:
– По-моему, по части бардака он даже меня переплюнул.
– Йен, ты уверен, что этот блохастик и есть Зоа Рор? – следом спросил Ронни. После вопроса Ронни, норд, чешущий в этот момент свою ногу, замер. Йен привычным движением поправил круглые очки и громко обозначил наше присутствие:
– Здравствуйте, вы Зоа Рор?
Норд повернул к нам свое мохнатое лицо.
– Да, это я, – сказал он гулким низким голосом. – Что вам надо?
– У нас есть одна вещь, – начал издалека Ронни. – Мы хотели, чтобы вы на нее взглянули.
– Если вы хотите, чтобы я оценил очередной липовый антиквариат, то ступайте прочь! – с раздражением бросил он, обратно поворачиваясь к своей работе. – И кстати, я не блохастый! Просто у меня аллергия на эту драную кошку.