Яшнисс. Путь королевы - стр. 33
Желая успокоить Тессу, напомнила, что жених красивой плясуньи тоже погиб на войне, что забирает лучших мужчин независимо от их происхождения и ранга. Тогда она замолчала и только нервная гримаса на лице свидетельствовала о крайней степени напряжения. Хочется чем-то помочь, но неудержимо клонит в сон. Поговорим завтра.
Глава 8. Непонимание
Аарин
Выяснив, что здоровью моему ничего не угрожает, Джелло начал шутить насчет того, что королеву обожают даже изысканные сладкоежки – осы Бахрисашш, вот только их «почести» оказались слишком чувствительны для моей кожи.
Я была не так весело настроена и поделилась подозрениями насчет Дейры. Всего лишь подозрениями, которые продолжали мучить даже, когда стихла боль от укусов. Старалась избегать категоричности, просто выразила некоторые опасения.
– Джелло, пойми, я никого не обвиняю. Мы тепло с ней беседовали, показалось, сможем продолжать в том же духе. Но тренировку завтра придется отменить, мне надо денек отдышатся, иначе трудно будет смотреть ей в глаза.
Ответ мужа меня здорово удивил. Какой там ответ – целая россыпь вопросов, да еще сказанная раздраженным тоном:
– Зачем ты пошла к ее павильону? Разве тебе, в самом деле, нужно учиться танцам. Именно у нее? С чего бы такой интерес?
– Но тебе она нравится! Вот я и хотела лучше узнать… узнать ее.
– Во дворце много привлекательных яссок, будешь всем предлагать знакомство? Это не к лицу королеве.
Ирония в его холодных словах меня обидела. И даже запоздалое объяснение не помогло.
– Ари, я хочу быть уверен, что здесь ты в безопасности. Не спеши открывать душу подданным. Будь осторожна. Они присматриваются к тебе, но…
– Только и ждут промаха, чтобы отвергнуть, – грустно пробормотала я.
– Никто не посмеет причинить тебе зло нарочно! Сегодняшнее происшествие – случайность. Хотя я поручу это дело дознавателям, – прошипел Джелло.
– Не надо допрашивать Дейру!
– Определись уже, чего ты хочешь!
«Хочу знать, что ты не бросишь меня ради нее…». Ни за что бы не произнесла вслух. Не собираюсь перед ним хныкать по такому поводу. Завела разговор издалека:
– Джелло, я правильно поняла, ты любишь наблюдать за тем, как танцуют красивые девушки?
– Ты меня осуждаешь? Неужели ревность, Ари?
– Если и так, я не намерена бросаться на гнезда ос, лишь бы устранить соперницу!
Он вдруг засмеялся, а я разозлилась. И даже спрыгнула с кровати, раздумывая, не уйти ли в соседнюю комнату на диванчик. Нет, надо успокоиться и вести себя непринужденно. Может, все в шутку обратить. Я же знаю, как быстро меняется настроение короля. Мне ли не знать… А мое собственное настроение?