Размер шрифта
-
+

Япония. Введение в искусство и культуру - стр. 8

Наиболее раннее из дошедших до нашего времени сообщений о «людях ва» (倭人, вадзин) известно благодаря «Каталогу гор и морей» (Шань хай цзин, 300 г. до н. э. – 250 г. н. э.), но наиболее полное и развернутое описание древней Японии содержится в «Истории государства Вэй» (Вэй чжи, ок. 297 г. н. э.). Вот что писали китайцы о своем далеком соседе: «Мужчины, малого и большого возраста, татуируют свои лица и украшают тела узорами. <…> Их обычаи и нравы не распутны. <…> Их жители долголетни – до ста либо восьмидесяти – девяноста лет. По их обычаю, государственные вельможи все имеют четверых-пятерых жен, бедные дворы – двух-трех жен. Женщины не похотливы, не ревнивы и не подозрительны. Не воруют, мало споров».

Почему же название «ва» не прижилось в Японии? Ведь в настоящее время наименование этой страны записывается совсем другими иероглифами – 日本, читаются они как «нихон» или «ниппон». «Ни» – означает «солнце», а «хон» переводится как «основа», «корень» или «источник». Другими словами, «Нихон» – это «источник солнца».

Само по себе появление такого «говорящего» названия неудивительно, ведь солнце действительно всходит на востоке, а население Японии просыпается гораздо раньше жителей других стран. Интересно другое: появление слова «Нихон» относится только к концу VII века. Вплоть до этого времени японцы вслед за китайцами использовали иероглиф «ва» 倭. Однако довольно быстро поняв, что в китайском языке «ва» 倭 может иметь значение «карлик-варвар», японцы заменили его на другой иероглиф – 和. Звучал он точно так же, но значение имел гораздо более позитивное – «гармония, мир». Впрочем, на этом японцы не остановились и в конце концов убедили китайцев тоже использовать название «Нихон». О полной смене названия страны упоминается в «Книге Тан» – официальной исторической хронике династии, правившей в Китае с 618 по 907 год н. э.

Впоследствии в языках других стран слово «Нихон» превратится в Чипангу (Cipangu), Дзипангу (Jipangu), Жапон (Japon) и Джапан (Japan) и закрепится в русском языке как привычная нам Япония.

Период Кофун (ок. 300–710 гг.)

Период Кофун – последний период в добуддийской истории Японии. Его название можно перевести как «старый, древний курган». Дело в том, что этот период тесно связан с курганными захоронениями.

Курган императора Нинтоку, созданный в V веке, – один из наиболее знаменитых курганов в форме замочных скважин. С высоты человеческого роста эта форма почти не считывается. Бродя по дорожкам, обычный человек даже не поймет, что перед ним находится захоронение: такой курган выглядит как самый обычный парк, выступая частью привычного повседневного пейзажа. И только благодаря современной аэрофотосъемке можно увидеть его истинное предназначение – быть местом упокоения знатных людей, умерших больше тысячи лет назад.

Страница 8