Размер шрифта
-
+

Яблоко Немезиды - стр. 7

– Не может быть. Бредли – аккуратист.

Успокоительная фраза повисла в воздухе. Коун махнул рукой и обратился к Никльби:

– Припомните ваши разговоры с Бредли. Ведь вы в последние дни дежурили в паре. Не делился ли он с вами своими подозрениями, сомнениями?

Никльби смущенно потер лоб.

– Не знаю, инспектор. Не помню. Он болтал о пустяках.

– Ну-ну, – поощрил Коун.

– Вчера он спрашивал меня, что я думаю о последней речи папаши Фила в Брикстон-паласе. А я об этой речи и понятия не имею. Я не слежу за газетами. Это Бредли читает их от корки до корки.

– Так, – протянул Коун. – Еще что?

– Не помню, инспектор. Про шаха мы не говорили.

– Кроме клуба Кноуде, шах бывал еще где-нибудь?

– В салоне амулетов. Хозяйка – его бывшая любовница.

– Бывшая?

– Да. Она дала Бен Аюзу отставку. Нашелся другой молодчик. И Эльвира вот уже с месяц возится с ним.

– Как его зовут?

– Кнут Диксон. Из этих… Ну, парней от поп-искусства…

– Ясно, – сказал Коун. – Вернемся к шаху. Почему на него пало подозрение?

Никльби этого не знал. Ответил Смит.

– Бредли докладывал об этом Грегори, инспектор.

– Я еще не разговаривал с ним, – сказал Коун.

– Одна девчонка из клуба Кноуде проболталась подружке, что шах угостил ее «Приветом из рая». Подружка сообщила Бредли. За шахом стали следить.

– Немного, – сказал Коун.

Смит пожал плечами. В разговор вмешался Никльби.

– Я вспомнил, инспектор, – вдруг сказал он. – Бредли спрашивал меня, какой пастой я чищу зубы.

– И что же?

– Я ответил, что обычно пользуюсь «Менгери». Бредли засмеялся и сказал, что у меня и шаха одинаковые вкусы.

– Дальше?

– Все, инспектор. Мы посмеялись.

Отпустив агентов, Коун позвонил дежурному и дал команду организовать немедленный поиск Бредли.

– Не забудьте про больницы и морги, – напомнил он. Потом подумал и снял трубку внутреннего телефона. – Это Коун, шеф, – сказал он. – Докладываю: исчез Бредли. Он дежурил в «Орионе».

Шеф молчал. Коун слышал только его дыхание. Он молчал так долго, что инспектор успел нарисовать в блокноте чертика. Наконец шеф сказал:

– Меры к розыску приняты?

– Да, шеф. Я отдал необходимые распоряжения.

– Вот видите, Коун… – Трубка задышала порывисто и сердито. – Я недаром призывал вас к немедленным действиям. Вы говорили с Грегори?

– Его нет сейчас в управлении, – сказал Коун и нарисовал черту усы. – Допросил людей, дежуривших в «Орионе».

– Кто сообщил об исчезновении Бредли?

– Никто, шеф. Они даже не подозревали об этом. Бредли ушел ночью за шахом. И не вернулся. Грейвс звонил Грегори. Того не оказалось на месте.

– Я накажу Грейвса, – строго сказал шеф. – Какая безобразная беспечность. Но, может быть, с Бредли ничего не случилось? А, Коун?

Страница 7