Я – тело, только тело. Исследование телесности, сознания и ампутированных конечностей
1
Здесь и далее пагинация по: Кант, И. Критика чистого разума. Сочинения в 8 томах. – Т. 3. – Чоро 1994.
2
Гиппократ. Избранные книги. – 1936.
3
Кант И. Критика чистого разума: сочинения в 8 томах. – Т. 3. – Чоро 1994.
4
Пер. Ю. М. Антоновского. – Прим. пер.
5
Приблизительно 1,5 м. – Прим. пер.
6
Приблизительно 60 см. – Прим. пер.
7
Спин-офф шоу под названием «Я стесняюсь своего тела» выпускается также и в России. – Прим. ред.
8
Северо-Западный университет – Northwestern University – частный многопрофильный вуз США с высокой исследовательской активностью, расположенный в северном пригороде Чикаго, штат Иллинойс. – Прим. ред.
9
Евангелие от Марка, глава 5, 5:2, 5:5. – Прим. пер.
10
Пер. с др. – греч. Г. А. Стратановского. – Прим. пер.
11
В оригинальном издании используется слово doppelgängers, которое имеет значение: призрак или двойник человека, проявляющийся как темная сторона личности. Поэтому можно предположить, что здесь автор отсылает к тем случаям, когда человек не контролирует какие-то части своего тела (они двигаются сами по себе, будто ими управляет кто-то другой). – Прим. изд.