Размер шрифта
-
+

Я, король и его тень - стр. 13

«Прошу леди Шарлотту Линтон оказать мне честь и разделить трапезу на балконе моего замка, чтобы полюбоваться рассветом над Гермеллинбургом».

Подпись и королевская печать…

Я смотрела на изящный почерк с легким наклоном вправо, на простую, но четкую подпись, и вспоминала короля. Правда ли, что у него синие глаза? Если я встречусь с ним на рассвете, то смогу увидеть, каков их настоящий цвет.

- Приглашение на завтрак! Кто бы мог подумать! – тётя дрожащими руками перебирала нехитрые украшения, которые мы привезли в крохотной шкатулке, запертой огромным замком.

Леди Стефания наверняка бы посмеялась, сказав, что такое убожество незачем так запирать. Но вряд ли она посмеется теперь. Ведь получается, я снова была приглашена первой? И неужели, это значит, что я понравилась его величеству больше, чем остальные невесты?

Сердце моё взволнованно забилось, и словно во сне я позволила тёте усадить себя в кресло и послушно подставила лицо, чтобы нанести разглаживающую и отбеливающую маску из взбитых яичных желтков и лимонного сока.

Приготовления затянулись до поздней ночи – тётя вымыла мне волосы, расчесала их, закрутила на папильотки, потом отправила меня в ванну из трав, а потом долго читала нотации, что я должна делать, чего не должна, о чем надо говорить, а о чем лучше умолчать.

- Будь скромна, но не сиди, как статуя, - учила меня тётя, - улыбайся, но не смейся, как дурочка. Если король захочет тебя поцеловать – скажи, что смущена и не позволяй ему этого, пока не попросит трижды. Потом можешь уступить, но сделай вид, что ужасно боишься и волнуешься, и больше не разрешай ему прикасаться к тебе. Мужчины не любят доступных женщин, запомни.

- Вы уверены, что его величество захочет меня поцеловать? – спросила я и подумала, что мне не надо будет изображать волнение – я уже волновалась, предвкушая встречу с королем.

- Поверь моему опыту, - авторитетно заявила тётя. – Все мужчины одинаковы – будь то король или последний слуга. Он попросит твоего поцелуя. И тогда не прогадай, Шарлотта.

«Вряд ли все мужчины одинаковы», - ответила я ей мысленно, вспоминая королевского слугу Дитриха.

За час до полуночи тётушка отправила меня спать, но я снова долго не смогла уснуть, размышляя о предстоящей встрече.

Конечно же, тётя подняла меня задолго до рассвета и сразу потащила умываться ледяной водой, чтобы лицо не было заспанным.

Холодная вода – лучшее средство для пробуждения, и я села к зеркалу бодрой и свежей, как роза. Только зубы стучали – то ли от озноба, то ли от волнения.

Тётя сама расчесала меня, сама уложила мне волосы в простую, но изящную прическу. Во-первых, это существенно экономило деньги, которые выделил нам дядя на поездку, а во-вторых, это позволяло обезопасить себя от хитростей и подлостей остальных невест. Ничего не стоило подкупить парикмахера, чтобы тот сжег более удачливой сопернице волосы, накручивая их на металлический прут, или подсыпал в пудру ядовитого порошка – нет, не убить (хотя и такие случаи бывали, если верить истории), но вызвать такое сильное кожное раздражение, что потом из дому не покажешься в течение года, а не то что явишься перед королем.

Страница 13