Выбор королевского дознавателя - стр. 60
Аркет
от третьего дня
16-го месяца 6973-го года
о. Нагусса
Аркет,
Рискни и посмотри на результат. Меня достала твоя манера всё решать силой. Включай мозги хотя бы иногда. Что ты мне предлагаешь? Пытать Виолу? Добровольно она не расскажет. В моё желание помочь Цилаф не верит (и правильно). Судя по отзывам других, Цилаф не дура. Такая не станет пользоваться планом, который знает подруга. Так что сломав Виолу, я получу две вещи: информацию о том, где Аливетты точно нет, и измученную дорогую мне девушку, которая никогда не простит и не поверит мне после такого.
Так что иди к каскарру со своим чудесным предложением и не смей лезть к Виоле.
Цилаф не оставила в лесу ни единого следа, Аркет. Ни единого. Она осторожна и умна. Всё, что знает Виола, — прошлогодние новости. На месте Аливетты я бы действовал по обстоятельствам (следовательно, непредсказуемо) и затаился бы на два года, причём желательно не в Аберрии, чтобы потом заявить права на Цейлах.
А вот где она могла бы затаиться — дело другое.
Мои люди проверяют все приюты, академии, бордели, дома терпимости, артели и гостиницы. Пока безрезультатно.
А за пределами Аберрии мои руки связаны, там ищи сам.
Аршес
от третьего дня
16-го месяца 6973-го года
о. Нагусса
14. Капитула восьмая, о вкусе груши
Очередь в королевскую канцелярию на этот раз была ещё длиннее, чем вчера, и Аршес с мученическим видом занял последнее место.
— Может, я сама всё узнаю, а ты пока поработаешь? — предложила я.
— В этот отдел тебя без меня не пропустят. Ждать, конечно, можешь одна, но даже сообщить не сможешь, когда до нас дойдёт черёд, ведь почтовый аркан ты плести не умеешь. Так что мне всё равно придётся сюда периодически приходить. Чем шататься туда-сюда, лучше постою с тобой. Скажи, ты видишь кого-нибудь с похожим свечением?
Я внимательно всмотрелась в людей и гайронов сначала в нашем ряду, а потом и в соседнем, более длинном.
— Да! — обрадовалась я и тихонько добавила: — Вон тот пожилой мужчина в аметистовом жакете. С тростью который.
— Он? — удивился Аршес. — Хорошо, мы установим за ним наблюдение. Кто-то ещё?
— Нет. Но я буду следить за выходящими и новоприбывшими.
— Хорошо. Постой пока тут, я схожу дам распоряжение своим.
Без него сразу стало как-то тоскливо и неловко. В очереди дорого одетых аберрийцев я чувствовала себя самозванкой. К счастью, дознаватель вернулся довольно скоро, и вместе с ним — двое молоденьких гайронов или полукровок с очень высокой долей гайроньей крови.
Возможности попасть в канцелярию пришлось ждать долго.
Во второе посещение я отметила, что внутри даже пахло по-особенному. Потерянным временем, унынием, пылью. Мы словно нырнули в море безысходности и медленно, очень медленно погружались на дно.