Размер шрифта
-
+

Выбор для Пепла - стр. 32

- Так та-ак... 

- Адриан дар Квинт, приветствуем вас… - это наш управляющий. И шорох ткани, свидетельствующий, что он усиленно водит ладонями над головой.

Ад-ри-ан...

- Прибыли, - недовольство и любопытство. - Все, кого я пригласил?

Значит, он пригласил?

- Д-да…

- Семья будет довольна…что никто не побоялся, - и неприятный смешок. И какое-то движение…

Нет, нет, нет…

Черт.

Рука в черной перчатке прикасается к моему подбородку и голову вздергивают вверх. Я заставляю себя дышать, хоть это и сложно, и некстати думаю, что имя Адриан уж очень напоминает имя моего бывшего мужа.

Это же не знак?

Стальные глаза всматриваются сердито и даже зло в мои.

- И Ни-ко здесь. Такой милый мальчик... и поразительно талантливый. 

Мне совсем не по себе. Нервы почти физически ощутимо натягиваются, я силюсь улыбнуться и помахать руками, а то и прогнуться под его темной мощью - вот странно ведь, он не так чтобы высок и широкоплеч, но подавляет даже когда просто стоит рядом, а уж нависая, так и вовсе вызывает те же ощущения, что каменные стражи-монолиты. 

Но мои руки висят плетями, а мой подбородок удерживают так плотно, что кажется - если встану на колени, то голова оторвется.

Дар Квинт - почему "дар", не "дарелл"? -  наклоняется еще ниже, поводит странно головой будто внюхиваясь и рассматривает зверушку, которую планирует препарировать:

- Ты же не откажешься… проявить себя сегодня снова? И показать во всей красе… столь удивительный и складный слог?

 

 

11. 11

 

Я злилась.

«Ты же не откажешься?»

«Н-нет, господин»

Злость накатывала на меня, заставляя стискивать зубы и чувствовать колотящееся сердце так явно, будто оно пыталось прорваться сквозь грудную клетку. Омывала волнами нервной дрожи, делая мои движения резкими, рваными, почти грубыми…

Вполне мужскими.

«Какой послушный и хороший мальчик».

И меня отпустили, да что там, грубо оттолкнули и разве что пальцы потом не обтерли о безупречно-черный камзол.

Черт, я никогда так не злилась на свое новое положение, даже когда меня в первый раз вывернуло от вони навоза… На разницу в положении, когда вместо женщины, идущей своим путем, крепко стоящей на ногах и добившейся всего, даже настоящего, рвущего в клочья  предательства,  я получила перепуганную девчонку, с которой обращались то как с рабом, то как с собачкой.

Даже мое имя прозвучало у этого отвратительного мужика… кличкой.

Я злилась на то, как со мной обращались, как разговаривали. Как выделили, привлекли внимание окружающих… а потом отбросили, словно ненужную тряпку, презрительно и гадливо, и пошли прочь и дальше заниматься… важными своими делами. И злилась, что не могу даже слова сказать по этому поводу… Я, которая никогда никому не позволяла дурно или же оскорбительно со мной обращаться!

Страница 32