Вторая жена господина Нордена. Книга 3 - стр. 25
Я попробовала осторожно подвинуться к краю. Вроде бы жуть осталась на месте. Может, швырнуть в неё подушкой? Нет, опасно. Подушка запросто может загореться, спалю весь дом. Только этого не хватало. Я сдвинулась ещё немного. Ну вот, край кровати уже близко. Я собрала волю в кулак и, почти скатившись с кровати, пригнулась и бросилась к окну. Отдёрнула тяжёлую штору, подхватила подол ночной сорочки и забралась на подоконник. Обернулась и увидела, что шар медленно плывёт в мою сторону.
Мамочки! А если он за мной на улицу вылетит? Ладно, какая теперь разница? Поздно рассуждать логически. Я сиганула вниз и неловко приземлилась прямо в растущий под окном куст, припав на колено.
Блин, а куст-то, кажется, с шипами. И ещё я, похоже, поранила обо что-то ступню. Подняла голову: шар уже освещает окно! Я вскочила и собралась уже бежать, но подол сорочки зацепился за шип, и пришлось резко рвануть его на себя. Ткань с треском порвалась, но зато я оказалась на свободе и кинулась в обход дома, к противоположной стене.
В саду почти полная темнота, только уличный фонарь даёт немного света издалека, и садовую дорожку кое-как видно. Мне направо, так быстрее… От страха я как-то даже не подумала, что буду делать, когда окажусь в саду. На бегу оглянулась: вроде бы шар остался в комнате, а не летит за мной. Хоть это радует. Завернув за угол дома, я подбежала к окну кабинета. Слава богу, в щель между шторами пробивается свет. А вдруг Адриэн уснул? Мало ли… Я подошла ближе и попыталась позвать мужа. Но от быстрого бега и паники дыхание сбилось, и я никак не могла успокоиться.
Оглянулась и, убедившись, что шара поблизости нет, кое-как прохрипела:
— Адриэн, помогите!
Вряд ли он услышит, я сама-то себя еле расслышала. Но муж не зря всё время подчёркивает, что у него тонкий слух. Почти сразу же одна штора поехала в сторону, и в окне появился Адриэн. Наклонился, явно пытаясь разглядеть меня в темноте после освещённой комнаты, и тихо, с явной тревогой спросил:
— Элианна? Что вы здесь делаете?
Я подошла под самое окно — хорошо, что под ним не растёт никаких колючих кустов — и срывающимся голосом пробормотала:
— Там… в моей спальне… что-то ужасное… Я так испугалась, что сбежала… через окно…
— Что-то или кто-то? — невозмутимо спросил муж.
— Огромный светящийся шар, — ответила я, невольно оглядываясь.
— И вы из-за такой ерунды прыгаете из окон и пугаете меня? — Теперь тон Адриэна стал сухим и холодным. — Вы вроде как не помните прошлое, но должны же помнить то, о чём мы говорили несколько часов назад.
— Что вы имеете в виду? — спросила я: зубы начали стучать от пробиравшейся под тонкую сорочку ночной прохлады, а может, и пережитого ужаса. Я невольно обхватила себя руками за плечи.