Размер шрифта
-
+

Всемирная история в изречениях и цитатах - стр. 95

ДЕСЕЗ (де Сез), Ромен де

(Dessaise, Romain de,

1748–1828), адвокат, один из защитников Людовика XVI


54

Я ищу среди вас судей, а нахожу лишь обвинителей!

Речь на процессе Людовика XVI 26 дек. 1792 г.

♦ Жорес, 5:38

ДЖЕКСОН, Майкл

(Jackson, Michael, р. 1944), британский генерал, командующий британским экспедиционным корпусом в Косове (1999)


55

Я не собираюсь начинать для вас Третью мировую войну.

В ответ на приказ главнокомандующего НАТО Уэсли Кларка остановить продвижение российских десантников к аэродрому Приштина в июне 1999 г. (согласно «Ньюсуик» от 9 авг. 1999). ♦ Тоурас, с. 507.

ДЖЕКСОН, Томас

(Jackson, Thomas, 1824–1863), американский генерал, один из главных военачальников «южан» в Гражданской войне


56

Переправимся через реку и отдохнем в тени.

Предсмертные слова Джексона, умершего от ран 10 мая 1863 г., после победного для «южан» сражения при Ченселлорсвилле (Виргиния). Цит. в «Macon Telegraph» (Джорджия), 25 мая 1863. ♦ Shapiro, p. 386; Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. – М., 1993, с. 175.

Отсюда заглавие романа Э. Хемингуэя «За рекой, в тени деревьев» (1950).

ДЖЕКСОН, Эндрью

(Jackson, Andrew, 1767–1845), президент США в 1829–1837 гг.


57

[США – ] страна, которой Всевышний ясно предначертал такую судьбу, что ей позавидовали бы Греция и Рим времен своей славы.

Высказывание 1824 г. ♦ Safire, p. 433.

Отсюда: «ясное предначертание судьбы» («manifest destiny») – политическая доктрина особой миссии американского народа, сформулированная в 1845 г. Джоном О’Салливаном (J. O’Sullivan) в журн. «United States Magazine and Democratic Review». ♦ Клюкина, с. 101.

• «Встреча с предназначением» (Р-103).

ДЖЕФФЕРСОН, Томас

(Jefferson, Thomas, 1743–1826), один из «отцов-основателей» США,

в 1801–1809 гг. президент


58

При мысли о том, что Господь воздает по заслугам, я поистине трепещу за свою страну.

«Заметки о штате Виргиния» (1781–1785), XVIII

♦ Knowles, p. 406

По поводу рабства в южных штатах.


59

Если бы мне пришлось выбирать между правительством без газет и газетами без правительства, я бы без колебаний выбрал второе.

Письмо к Эдуарду Каррингтону от 16 янв. 1787 г.

♦ Jay, p. 191


60

Небольшой мятеж время от времени <…> – лекарство, необходимое для здоровья государства.

Письмо к Джеймсу Мэдисону от 30 янв. 1787 г.

♦ Stevenson, p. 1943

Чаще цитируется в форме: «Небольшой мятеж время от времени – вещь недурная». ♦ Jay, p. 191.

Имелось в виду т. н. «восстание Шейса» – фермерские волнения в Массачусетсе под руководством ветерана Войны за независимость капитана Д. Шейса (1786–1787). Восстание, хотя и было подавлено, заставило пересмотреть внутреннюю политику правительства. ♦ Stevenson, p. 1943; Американа, с. 868.

Страница 95