Размер шрифта
-
+

Время вспоминать - стр. 53

Донья Тереза, спасая сына, нарушила закон, заплатив свидетелям за ложь. Хоакине было жаль ее и хотелось помочь, однако до конца поверить в невиновность Хуана Мануэля было трудно. Где-то же он пропадал два с лишним часа. Не говоря уж о том, что сама донья Тереза могла поссориться с братом и убить его.

К Лауре Санчес Хоакина попала только к вечеру, потому что не рискнула в этот раз воспользоваться телефоном. К тому же Соле неожиданно занемогла, Педро был занят, и пришлось ждать, пока освободится Куко, внук привратника. Парнишка, кроме того, что развозил еду рабочим плантации, занимался ящерами и иногда помогал на кухне.

─ Спасибо, что взяли меня с собой, сеньора, ─ весело говорил Куко, пока они шли к Пальмовому саду. ─ Мне нравится у дона Пабло, я там дружу с ящерниками. А мой дед тоже часто бывал там, еще с доном Игнасио, дедом сеньора Фернандо.

Хоакина заинтересовано покосилась на Куко.

─ Твой дед помнит пожар в Каттлеях? ─ спросила она.

─ Пожар? А, вы о том, когда погибла жена дона Игнасио? Дед всегда бубнил, что непростой пожар был. Только не говорите сеньору Фернандо, он расстроится.

─ Не скажу, ─ пообещала Хоакина, убеждая себя не верить на слово всему, что слышит. У суеверных синекожих все всегда непростое. Наверняка и здесь, по их мнению, без вуду не обошлось.

─ Деду было жалко сеньору. Всем было жалко. Очень красивая она была. И вроде бы колдовством занималась, тем, которое привезла с собой.

─ Правда, Куко? А откуда это известно?

─ Да дед рассказывал, ─ смутился парень и подергал себя за серьгу в ухе. ─ Я-то ее и не видел.

─ Понятно, ─ вздохнула Хоакина.

У нее мелькнула мысль как-нибудь поговорить со старым привратником, очень уж интриговала история бабушки Фернандо, почти как смерть дона Марсело. Вот только Фернандо может разозлиться. Он с неохотой говорил о прошлом, и уж тем более его не обрадует, что об этом до сих пор сплетничают слуги.

В Пальмовом саду Хоакину встретил не дворецкий и не горничная, а Лаура, которая была чем-то взволнована.

─ Пройдем на террасу, ─ сказала она, быстро шагая впереди. ─ Отец в кабинете. Не представляешь, что он придумал.

Встревоженная ее тоном Хоакина дошла до террасы, очень похожей на ту, что была в Каттлеях, и присела на плетеный стул. Лаура, все такая же бледная и хрупкая в черном траурном платье, тоже села и сцепила руки на коленях.

─ После смерти Антонио он места себе не находит, ─ начала говорить она, судя по всему, о доне Пабло. ─ Внешне он спокойный и даже суровый, но я видела, как иногда искажается его лицо, когда он думает, что на него не смотрят. Отец очень любил Антонио, хотя тот и огорчал его отказом от женитьбы на выбранных девушках. Брату ведь недавно уже тридцать исполнилось.

Страница 53