Размер шрифта
-
+

Вредная ведьма для дракона - стр. 27

– Элизабет, подойдите поближе.

Я сделала пару крошечных шажочков вперед. Тон, которым разговаривал граф, был подозрительно спокойным, хотя в глазах дракона плясало пламя. Конечно, это было всего лишь отражение огня, пылающего в камине, но выглядело весьма зловеще.

– Как прошел день? – Еще один вопрос, и еще один шаг в его сторону.

– Просто отлично, – заявила я, ощутив, что от былой решимости не осталось и следа.

Всевышний… Какой магией владеет этот мужчина? Отчего в его присутствии я теряю отвагу и смелость, теряю решимость, теряю… себя.

– Похвастаетесь обновками? – Он резко развернулся ко мне, я вздрогнула и остановилась, не решаясь опуститься в соседнее кресло, стоявшее напротив.

– Прямо здесь? – растерялась я. – В смысле, что за глупости! И вообще, платья еще не готовы, я только сделала заказ.

– Что, совсем нечего показать? – поинтересовался Брайан.

– Только корсеты, – прошептала я. – Обычные, без изысков, но… очень, очень дорогие!

– Прекрасно! Так вы продемонстрируете мне их?

Возмущение накрыло удушливой волной, я сжала висевший на поясе веер, намереваясь стукнуть его сиятельство по голове, но вовремя спохватилась. Спокойно, Румильда Купер, спокойно. Леди так не поступают, они кокетливо хлопают ресницами и надувают губки.

– Вот уж не думала, что такой человек, как вы… – я сделала паузу и хищно улыбнулась, – интересуется дамской одеждой. Нет, я не осуждаю, у каждого из нас есть свои маленькие слабости.

– И какая же слабость у вас, моя дорогая Элизабет? – Он вскочил, и я непроизвольно отпрянула, не желая попасть в лапы паука.

– Люблю готовить, – пробурчала первое, что пришло на ум.

Я поспешно отошла к окну, стекла которого уже окрасились в тона лилового заката. Синяя бархатная портьера покачнулась, я непроизвольно уцепилась за ее край, будто тяжелая ткань способна была защитить от хозяина кабинета.

– Не слишком подходящее занятие для дочери лорда. – Дракон надвигался на меня.

За спиной графа, над самым камином, росла огромная тень… Кожистые крылья медленно расправлялись, постепенно занимая всю стену. От этой тени невозможно было отвести взгляд, казалось, я слышу, как тихо, зловеще шуршит чешуя…

Не смотри туда, Румильда, только не смотри! Липкий страх вертлявым ужом скользнул по дрожащим губам и ледяным комком скатился в горло. Из груди вырвался судорожный вздох, я закрыла глаза и тут же вновь распахнула их. Ну нет, ваше драконье сиятельство, возможно, подобные штучки и подействовали бы на девушку с тонкой душевной организацией, но со мной это не пройдет. Я тебе не трепетная лань, мерзкая ящерица! Я – потомственная ведьма!

Страница 27