Возвращение домой - стр. 171
– Ах, Джудит, нет! К сожалению, нет. Это был несчастный случай со смертельным исходом. Мгновенная смерть.
Джудит уставилась на мисс Катто, не веря ее словам, не в силах допустить, что такая страшная, непоправимая вещь может быть правдой. Но когда увидела в глазах мисс Катто боль и сострадание, то поняла, что все так и есть.
– Вот что я должна была сообщить тебе, милая. Твоя тетя Луиза погибла.
Погибла. Какое ужасное слово. Как последнее «тик-так» остановившихся часов, как быстрый «щелк» ножниц, разрезающих нить.
Тетя Луиза.
Джудит услышала собственный глубокий, судорожный вздох. Потом спросила, очень спокойно, просто желая знать:
– Как это произошло?
– Я же сказала: столкновение…
– Где?
– На старой дороге, что проходит через вересковые пустоши. Там стоял сломавшийся грузовик, водитель его бросил. Фары были потушены… темнота. Она врезалась в него сзади.
– Она ехала на очень большой скорости?
– Я не знаю.
– Она всегда была плохим водителем. Гоняла как сумасшедшая. Вечно шла на обгон.
– Я не знаю, но не исключено, что в случившемся не было ее вины.
– Кто ее обнаружил?
– Машины загорелись. Огонь увидели и оповестили полицию.
– Кто-нибудь еще погиб?
– Нет, твоя тетя была одна.
– Откуда она ехала?
– По-моему, возвращалась из гостей. От друзей, живущих в районе Хелстона.
– От капитана и миссис Ричардс. Она не раз играла с ними в гольф. – Джудит подумала о том, как тетя Луиза в темноте возвращалась на машине домой; сколько таких поездок она проделала в своей жизни – без счета… Девочка взглянула на мисс Катто. – Кто сообщил вам?
– Мистер Бейнс.
В голове у Джудит было совершенно пусто.
– Кто это?
– Адвокат из Пензанса, поверенный твоей тети. Полагаю, он также ведет дела твоей матери.
Она вспомнила мистера Бейнса.
– Мама уже знает о смерти тети Луизы?
– Мистер Бейнс послал твоему отцу телеграмму. Разумеется, он отправит вслед за телеграммой письмо с подробностями. И я тоже, конечно, напишу твоей маме.
– Что же будет с Эдной и Хильдой? – Впервые в голосе Джудит послышалось подлинное горе.
– Кто это такие?
– Кухарка и горничная тети Луизы. Они сестры. Прожили вместе с ней много лет… они будут так горевать…
– Да, боюсь, это действительно было для них тяжелым ударом. Они не обратили внимания на то, что твоя тетя не вернулась домой. Заподозрили неладное только утром, когда одна из них понесла хозяйке поднос с чаем и обнаружила, что постель нетронута.
– И как они поступили?
– Позвонили по телефону приходскому священнику, это было очень разумно с их стороны. А потом к ним явился местный констебль и сообщил плохие новости. Естественно, обе были глубоко потрясены, но решили пока остаться в доме твоей тети.