Размер шрифта
-
+

Возвращение будущего супруга (Отражение Уродства-2) - стр. 17

– Будь ты проклят! Буль проклят! Ты этого хотел? Ведь хотел… вот и получил! А что я мог сделать? – крик Альберта сорвался на шёпот. – Что я мог сделать? Она питает ко мне отвращение настолько, что, не задумываясь, сказала об этом мне в лицо…

Альберта внезапно охватило удушье. Он осознал, что до сего дня где-то в глубине души надеялся заслужить благосклонность Элизабет. Но нет, она верна себе. Как и всегда, бездушная красавица, ставящая превыше всего лишь собственные желания.

Он вернулся в хижину и отправил курьера ни с чем. Полученные новости из Англии не только расстроили его, но и заставили задуматься. А мысли принесли с собой ожидаемый вопрос: «Сколько ещё он будет прятаться?» Почему бы ему не вернуться в Англию, как он мечтал поступить до встречи с Элизабет? Почему бы не завести семью? Почему бы не начать жить тихой, мирной и спокойной жизнью, о которой он всегда мечтал? Пора забыть и об Элизабет, и обо всей её семье. Они вправе строить свою судьбу по собственному усмотрению. И ему следует поступить точно так же. Альберт принял решение. Оставалось лишь претворить его в жизнь.

Судья Морви не мог выбрать для своего визита более удачного времени. Днём раньше Альберт даже не стал бы его слушать. Судья Морви застал его сидящим на берегу. Альберт сидел на валуне. Время от времени он наклонялся, подбирал камешки и бесцельно бросал их в воду. После каждого такого броска, он внимательно следил за кругами, расходившимися в месте падения камня.

– Я вас не побеспокоил? – спросил судья Морви.

Альберт даже не встал со своего места. Он лишь равнодушно покачал головой.

– Если вы по поводу сегодняшних событий…

– Нет. У меня к вам есть очень важный разговор… – судья Морви запнулся, но уже через мгновение прямиком спросил. – Вы женаты?

Альберт отрицательно качнул головой.

– Хорошо. Просто прекрасно! – судья Морви сразу оживился, чем несколько озадачил Альберта. Он не понимал причину радости нежданного гостя. – Я привык говорить откровенно, мистер Босворт. Меня прислала сюда Джейн. Судя по всему, она питает к вам…определённые чувства. Ей хотелось узнать, может ли она рассчитывать на взаимность. Мне хочется услышать такой же откровенный ответ. Вы можете его дать?

Альберт невесело улыбнулся.

– Чувства?! По отношении ко мне это слово звучит как самая злая насмешка. Боюсь, мне придётся огорчить вашу дочь.

– Она вам не понравилась? – удивлённо спросил судья Морви. – Почему? Джейн красива, образована, прекрасно воспитана и станет лучшей спутницей жизни.

– Не сомневаюсь, – с готовностью ответил Альберт, – но меня она совсем не интересует. Меня вообще никто не интересует. Полагаю, вы получили свой ответ.

Страница 17